Salok, First Mehl:
Στο εγώ έρχονται, και στο εγώ πάνε.
Στο εγώ γεννιούνται και στο εγώ πεθαίνουν.
Στο εγώ δίνουν, και στο εγώ παίρνουν.
Στο εγώ κερδίζουν, και στο εγώ χάνουν.
Στο εγώ γίνονται αληθινοί ή ψεύτικοι.
Στο εγώ στοχάζονται την αρετή και την αμαρτία.
Στο εγώ πάνε στον παράδεισο ή στην κόλαση.
Στο εγώ γελούν, και στο εγώ κλαίνε.
Στο εγώ λερώνονται και στο εγώ ξεπλένονται.
Στο εγώ χάνουν την κοινωνική θέση και την τάξη.
Στο εγώ είναι αδαείς, και στο εγώ είναι σοφοί.
Δεν ξέρουν την αξία της σωτηρίας και της απελευθέρωσης.
Στο εγώ αγαπούν τη Μάγια, και στο εγώ κρατούνται στο σκοτάδι από αυτό.
Ζώντας στο εγώ, δημιουργούνται θνητά όντα.
Όταν κάποιος καταλάβει το εγώ, τότε είναι γνωστή η πύλη του Κυρίου.
Χωρίς πνευματική σοφία, φλυαρούν και μαλώνουν.
Ω Νανάκ, με την εντολή του Κυρίου, καταγράφεται το πεπρωμένο.
Όπως μας βλέπει ο Κύριος, έτσι φαινόμαστε κι εμείς. ||1||
| Τίτλος: | Ραγκ Ασά |
|---|---|
| Συγγραφέας: | Γκουρού Νάνακ Ντεβ Τζι |
| Σελίδα: | 466 |
| Αριθμός γραμμής: | 10 - 16 |
Ο Aasaa έχει έντονα συναισθήματα έμπνευσης και θάρρους. Αυτό το Raag δίνει στον ακροατή την αποφασιστικότητα και τη φιλοδοξία να αφήσει στην άκρη τις όποιες δικαιολογίες και να προχωρήσει στην απαραίτητη ενέργεια για την επίτευξη του στόχου. Δημιουργεί συναισθήματα πάθους και ζήλου για επιτυχία και η ενέργεια που παράγεται από αυτά τα συναισθήματα επιτρέπει στον ακροατή να βρει τη δύναμη από μέσα για να πετύχει, ακόμα και όταν το επίτευγμα φαίνεται δύσκολο. Η αποφασιστική διάθεση αυτού του Raag διασφαλίζει ότι η αποτυχία δεν αποτελεί επιλογή και παρακινεί τον ακροατή να εμπνευστεί.