ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

Salok, l-Ewwel Mehl:

ਹਉ ਵਿਚਿ ਆਇਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਗਇਆ ॥
hau vich aaeaa hau vich geaa |

Fl-ego jiġu, u fl-ego imorru.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਜੰਮਿਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਮੁਆ ॥
hau vich jamiaa hau vich muaa |

Fl-ego jitwieldu, u fl-ego imutu.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਦਿਤਾ ਹਉ ਵਿਚਿ ਲਇਆ ॥
hau vich ditaa hau vich leaa |

Fl-ego jagħtu, u fl-ego jieħdu.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਖਟਿਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਗਇਆ ॥
hau vich khattiaa hau vich geaa |

Fl-ego jaqilgħu, u fl-ego jitilfu.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਸਚਿਆਰੁ ਕੂੜਿਆਰੁ ॥
hau vich sachiaar koorriaar |

Fl-ego huma jsiru veri jew foloz.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਵੀਚਾਰੁ ॥
hau vich paap pun veechaar |

Fl-ego jirriflettu fuq il-virtù u d-dnub.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਨਰਕਿ ਸੁਰਗਿ ਅਵਤਾਰੁ ॥
hau vich narak surag avataar |

Fl-ego jmorru lejn is-sema jew l-infern.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਹਸੈ ਹਉ ਵਿਚਿ ਰੋਵੈ ॥
hau vich hasai hau vich rovai |

Fl-ego jidħku, u fl-ego jibku.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਭਰੀਐ ਹਉ ਵਿਚਿ ਧੋਵੈ ॥
hau vich bhareeai hau vich dhovai |

Fl-ego isiru maħmuġin, u fl-ego jinħaslu nodfa.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਜਾਤੀ ਜਿਨਸੀ ਖੋਵੈ ॥
hau vich jaatee jinasee khovai |

Fl-ego jitilfu l-istatus soċjali u l-klassi.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਮੂਰਖੁ ਹਉ ਵਿਚਿ ਸਿਆਣਾ ॥
hau vich moorakh hau vich siaanaa |

Fl-ego huma injoranti, u fl-ego huma għaqlin.

ਮੋਖ ਮੁਕਤਿ ਕੀ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਾ ॥
mokh mukat kee saar na jaanaa |

Ma jafux il-valur tas-salvazzjoni u l-ħelsien.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਮਾਇਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਛਾਇਆ ॥
hau vich maaeaa hau vich chhaaeaa |

Fl-ego huma jħobbu lil Maya, u fl-ego huma miżmuma fid-dlam biha.

ਹਉਮੈ ਕਰਿ ਕਰਿ ਜੰਤ ਉਪਾਇਆ ॥
haumai kar kar jant upaaeaa |

Jgħixu fl-ego, ħlejjaq mortali huma maħluqa.

ਹਉਮੈ ਬੂਝੈ ਤਾ ਦਰੁ ਸੂਝੈ ॥
haumai boojhai taa dar soojhai |

Meta wieħed jifhem l-ego, allura l-bieb tal-Mulej ikun magħruf.

ਗਿਆਨ ਵਿਹੂਣਾ ਕਥਿ ਕਥਿ ਲੂਝੈ ॥
giaan vihoonaa kath kath loojhai |

Mingħajr għerf spiritwali, jibbagħtu u jargumentaw.

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੀ ਲਿਖੀਐ ਲੇਖੁ ॥
naanak hukamee likheeai lekh |

O Nanak, bil-Kmand tal-Mulej, id-destin huwa rreġistrat.

ਜੇਹਾ ਵੇਖਹਿ ਤੇਹਾ ਵੇਖੁ ॥੧॥
jehaa vekheh tehaa vekh |1|

Kif jara lilna l-Mulej, hekk naraw aħna. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Informazzjoni dwar Shabad

Titolu: Raag Aasaa
Awtur: Guru Nanak Dev Ji
Paġna: 466
Numru ta’ Linja: 10 - 16

Raag Aasaa

Aasaa għandu emozzjonijiet qawwija ta' ispirazzjoni u kuraġġ. Dan ir-Raag jag[ti lis-semmieg[ id-determinazzjoni u l-ambizzjoni li jwarrab kull sku]a u jippro/edi bl-azzjoni me[tie;a biex jil[aq l-g[an. Tiġġenera sentimenti ta 'passjoni u ħeġġa biex tirnexxi u l-enerġija ġġenerata minn dawn is-sentimenti tippermetti lis-semmiegħ isib is-saħħa minn ġewwa biex jikseb is-suċċess, anke meta l-kisba tidher diffiċli. Il-burdata determinata ta 'dan ir-Raag tiżgura li l-falliment ma jkunx għażla u jimmotiva lis-semmiegħ biex ikun ispirat.