ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧ ॥
soratth mahalaa 1 ghar 1 |

সোরাতাহ, প্রথম মেহল, প্রথম ঘর:

ਮਨੁ ਹਾਲੀ ਕਿਰਸਾਣੀ ਕਰਣੀ ਸਰਮੁ ਪਾਣੀ ਤਨੁ ਖੇਤੁ ॥
man haalee kirasaanee karanee saram paanee tan khet |

মনকে কৃষক, সৎকাজকে খামার, বিনয়কে জল, আর শরীরকে ক্ষেত।

ਨਾਮੁ ਬੀਜੁ ਸੰਤੋਖੁ ਸੁਹਾਗਾ ਰਖੁ ਗਰੀਬੀ ਵੇਸੁ ॥
naam beej santokh suhaagaa rakh gareebee ves |

প্রভুর নাম বীজ, তৃপ্তি লাঙ্গল, এবং আপনার নম্র পোষাক বেড়া বেড়া.

ਭਾਉ ਕਰਮ ਕਰਿ ਜੰਮਸੀ ਸੇ ਘਰ ਭਾਗਠ ਦੇਖੁ ॥੧॥
bhaau karam kar jamasee se ghar bhaagatth dekh |1|

প্রেমের কাজ করে, বীজ অঙ্কুরিত হবে, এবং আপনি আপনার গৃহের বিকাশ দেখতে পাবেন। ||1||

ਬਾਬਾ ਮਾਇਆ ਸਾਥਿ ਨ ਹੋਇ ॥
baabaa maaeaa saath na hoe |

হে বাবা, মায়ার ধন কারো সাথে যায় না।

ਇਨਿ ਮਾਇਆ ਜਗੁ ਮੋਹਿਆ ਵਿਰਲਾ ਬੂਝੈ ਕੋਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
ein maaeaa jag mohiaa viralaa boojhai koe | rahaau |

এই মায়া পৃথিবীকে জাদু করেছে, কিন্তু খুব কম লোকই এটা বোঝে। ||পজ||

ਹਾਣੁ ਹਟੁ ਕਰਿ ਆਰਜਾ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਕਰਿ ਵਥੁ ॥
haan hatt kar aarajaa sach naam kar vath |

আপনার ক্রমাগত ক্ষয়প্রাপ্ত জীবনকে আপনার দোকান করুন, এবং প্রভুর নামকে আপনার ব্যবসায়িক পণ্য করুন।

ਸੁਰਤਿ ਸੋਚ ਕਰਿ ਭਾਂਡਸਾਲ ਤਿਸੁ ਵਿਚਿ ਤਿਸ ਨੋ ਰਖੁ ॥
surat soch kar bhaanddasaal tis vich tis no rakh |

বোধগম্যতা ও মননকে আপনার গুদাম বানিয়ে নিন এবং সেই গুদামে ভগবানের নাম সংরক্ষণ করুন।

ਵਣਜਾਰਿਆ ਸਿਉ ਵਣਜੁ ਕਰਿ ਲੈ ਲਾਹਾ ਮਨ ਹਸੁ ॥੨॥
vanajaariaa siau vanaj kar lai laahaa man has |2|

প্রভুর ডিলারদের সাথে ডিল করুন, আপনার লাভ অর্জন করুন এবং আপনার মনে আনন্দ করুন। ||2||

ਸੁਣਿ ਸਾਸਤ ਸਉਦਾਗਰੀ ਸਤੁ ਘੋੜੇ ਲੈ ਚਲੁ ॥
sun saasat saudaagaree sat ghorre lai chal |

আপনার ব্যবসা ধর্মগ্রন্থ শোনা হতে দিন, এবং সত্য আপনি বিক্রি করতে নিতে ঘোড়া হতে দিন.

ਖਰਚੁ ਬੰਨੁ ਚੰਗਿਆਈਆ ਮਤੁ ਮਨ ਜਾਣਹਿ ਕਲੁ ॥
kharach ban changiaaeea mat man jaaneh kal |

আপনার ভ্রমণ ব্যয়ের জন্য যোগ্যতা সংগ্রহ করুন এবং আপনার মনে আগামীকালের কথা ভাববেন না।

ਨਿਰੰਕਾਰ ਕੈ ਦੇਸਿ ਜਾਹਿ ਤਾ ਸੁਖਿ ਲਹਹਿ ਮਹਲੁ ॥੩॥
nirankaar kai des jaeh taa sukh laheh mahal |3|

আপনি যখন নিরাকার প্রভুর দেশে পৌঁছাবেন, তখন আপনি তাঁর উপস্থিতির প্রাসাদে শান্তি পাবেন। ||3||

ਲਾਇ ਚਿਤੁ ਕਰਿ ਚਾਕਰੀ ਮੰਨਿ ਨਾਮੁ ਕਰਿ ਕੰਮੁ ॥
laae chit kar chaakaree man naam kar kam |

আপনার সেবা আপনার চেতনার কেন্দ্রবিন্দু হতে দিন, এবং আপনার পেশা নামতে বিশ্বাস স্থাপন করুন।

ਬੰਨੁ ਬਦੀਆ ਕਰਿ ਧਾਵਣੀ ਤਾ ਕੋ ਆਖੈ ਧੰਨੁ ॥
ban badeea kar dhaavanee taa ko aakhai dhan |

তোমার কাজ পাপ থেকে সংযত হোক; তবেই লোকে তোমাকে ধন্য বলবে।

ਨਾਨਕ ਵੇਖੈ ਨਦਰਿ ਕਰਿ ਚੜੈ ਚਵਗਣ ਵੰਨੁ ॥੪॥੨॥
naanak vekhai nadar kar charrai chavagan van |4|2|

হে নানক, প্রভু তাঁর করুণার দৃষ্টিতে আপনার দিকে তাকাবেন এবং আপনি চার গুণ বেশি সম্মান পাবেন। ||4||2||

Sri Guru Granth Sahib
শব্দ তথ্য

শিরোনাম: রাগ সোরথ
লেখক: গুরু নানক দেব জি
পৃষ্ঠা: 595 - 596
লাইন নং: 10 - 1

রাগ সোরথ

সোরথ এমন একটি দৃঢ় বিশ্বাসের অনুভূতি প্রকাশ করে যা আপনি অভিজ্ঞতার পুনরাবৃত্তি করতে চান। প্রকৃতপক্ষে নিশ্চিততার এই অনুভূতি এতটাই শক্তিশালী যে আপনি বিশ্বাসে পরিণত হন এবং সেই বিশ্বাসে বেঁচে থাকেন। সৌরথের পরিবেশ এতই শক্তিশালী যে, শেষ পর্যন্ত সবচেয়ে প্রতিক্রিয়াহীন শ্রোতাও আকৃষ্ট হবে।