শ্রী গুরু গ্রন্থ সাহিব পাঠ ভোগ (রাগমালা)

(পৃষ্ঠা: 3)


ਭੈ ਨਾਸਨ ਦੁਰਮਤਿ ਹਰਨ ਕਲਿ ਮੈ ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ॥
bhai naasan duramat haran kal mai har ko naam |

কলিযুগের এই অন্ধকার যুগে ভগবানের নাম ভয়ের বিনাশকারী, দুষ্টচিত্তের নির্মূলকারী।

ਨਿਸਿ ਦਿਨੁ ਜੋ ਨਾਨਕ ਭਜੈ ਸਫਲ ਹੋਹਿ ਤਿਹ ਕਾਮ ॥੨੦॥
nis din jo naanak bhajai safal hohi tih kaam |20|

রাত্রি ও দিন, হে নানক, যে কেউ প্রভুর নাম স্পন্দিত ও ধ্যান করে, তার সমস্ত কাজ ফলপ্রসূ হতে দেখে। ||20||

ਜਿਹਬਾ ਗੁਨ ਗੋਬਿੰਦ ਭਜਹੁ ਕਰਨ ਸੁਨਹੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥
jihabaa gun gobind bhajahu karan sunahu har naam |

আপনার জিহ্বা দিয়ে মহাবিশ্বের প্রভুর মহিমান্বিত প্রশংসা করুন; তোমার কান দিয়ে প্রভুর নাম শোন।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੁਨਿ ਰੇ ਮਨਾ ਪਰਹਿ ਨ ਜਮ ਕੈ ਧਾਮ ॥੨੧॥
kahu naanak sun re manaa pareh na jam kai dhaam |21|

নানক বলেন, শোন মানুষ: তোমাকে মৃত্যুগৃহে যেতে হবে না। ||21||

ਜੋ ਪ੍ਰਾਨੀ ਮਮਤਾ ਤਜੈ ਲੋਭ ਮੋਹ ਅਹੰਕਾਰ ॥
jo praanee mamataa tajai lobh moh ahankaar |

যে মরণশীল ব্যক্তি অধিকার, লোভ, আবেগগত আসক্তি এবং অহংকার ত্যাগ করে

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਆਪਨ ਤਰੈ ਅਉਰਨ ਲੇਤ ਉਧਾਰ ॥੨੨॥
kahu naanak aapan tarai aauran let udhaar |22|

নানক বলেছেন, তিনি নিজেও রক্ষা পেয়েছেন, এবং তিনি আরও অনেককেও রক্ষা করেছেন। ||22||

ਜਿਉ ਸੁਪਨਾ ਅਰੁ ਪੇਖਨਾ ਐਸੇ ਜਗ ਕਉ ਜਾਨਿ ॥
jiau supanaa ar pekhanaa aaise jag kau jaan |

একটি স্বপ্ন এবং একটি প্রদর্শনের মত, এই পৃথিবী তাই, আপনি জানতে হবে.

ਇਨ ਮੈ ਕਛੁ ਸਾਚੋ ਨਹੀ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਭਗਵਾਨ ॥੨੩॥
ein mai kachh saacho nahee naanak bin bhagavaan |23|

হে নানক, ভগবান ছাড়া এর কিছুই সত্য নয়। ||23||

ਨਿਸਿ ਦਿਨੁ ਮਾਇਆ ਕਾਰਨੇ ਪ੍ਰਾਨੀ ਡੋਲਤ ਨੀਤ ॥
nis din maaeaa kaarane praanee ddolat neet |

রাত দিন মায়ার জন্য মর্ত্য নিরন্তর ঘুরে বেড়ায়।

ਕੋਟਨ ਮੈ ਨਾਨਕ ਕੋਊ ਨਾਰਾਇਨੁ ਜਿਹ ਚੀਤਿ ॥੨੪॥
kottan mai naanak koaoo naaraaein jih cheet |24|

লক্ষ লক্ষের মধ্যে হে নানক, এমন কেউ নেই, যে ভগবানকে চেতনায় রাখে। ||24||

ਜੈਸੇ ਜਲ ਤੇ ਬੁਦਬੁਦਾ ਉਪਜੈ ਬਿਨਸੈ ਨੀਤ ॥
jaise jal te budabudaa upajai binasai neet |

পানির বুদবুদগুলো যেমন উঠে যায় আবার অদৃশ্য হয়ে যায়,

ਜਗ ਰਚਨਾ ਤੈਸੇ ਰਚੀ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੁਨਿ ਮੀਤ ॥੨੫॥
jag rachanaa taise rachee kahu naanak sun meet |25|

তাই মহাবিশ্ব সৃষ্টি হয়েছে; নানক বলেন, শোন হে বন্ধু! ||25||

ਪ੍ਰਾਨੀ ਕਛੂ ਨ ਚੇਤਈ ਮਦਿ ਮਾਇਆ ਕੈ ਅੰਧੁ ॥
praanee kachhoo na chetee mad maaeaa kai andh |

নশ্বর এক মুহূর্তও প্রভুকে স্মরণ করে না; সে মায়ার মদ দ্বারা অন্ধ হয়ে গেছে।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਜਨ ਪਰਤ ਤਾਹਿ ਜਮ ਫੰਧ ॥੨੬॥
kahu naanak bin har bhajan parat taeh jam fandh |26|

নানক বলেন, ভগবানের ধ্যান না করেই তিনি মৃত্যুর ফাঁদে পড়েন। ||26||

ਜਉ ਸੁਖ ਕਉ ਚਾਹੈ ਸਦਾ ਸਰਨਿ ਰਾਮ ਕੀ ਲੇਹ ॥
jau sukh kau chaahai sadaa saran raam kee leh |

আপনি যদি অনন্ত শান্তি কামনা করেন, তবে প্রভুর অভয়ারণ্য সন্ধান করুন।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਸੁਨਿ ਰੇ ਮਨਾ ਦੁਰਲਭ ਮਾਨੁਖ ਦੇਹ ॥੨੭॥
kahu naanak sun re manaa duralabh maanukh deh |27|

নানক বলেন, শোন মন: এই মানবদেহ পাওয়া কঠিন। ||27||

ਮਾਇਆ ਕਾਰਨਿ ਧਾਵਹੀ ਮੂਰਖ ਲੋਗ ਅਜਾਨ ॥
maaeaa kaaran dhaavahee moorakh log ajaan |

মায়ার দোহাই দিয়ে মূর্খ ও অজ্ঞ লোকেরা চারদিকে ছুটে বেড়ায়।

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਭਜਨ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਸਿਰਾਨ ॥੨੮॥
kahu naanak bin har bhajan birathaa janam siraan |28|

নানক বলেন, ভগবানের ধ্যান না করলে জীবন বৃথা যায়। ||28||

ਜੋ ਪ੍ਰਾਨੀ ਨਿਸਿ ਦਿਨੁ ਭਜੈ ਰੂਪ ਰਾਮ ਤਿਹ ਜਾਨੁ ॥
jo praanee nis din bhajai roop raam tih jaan |

যে নশ্বর ভগবানকে রাতদিন ধ্যান ও স্পন্দন করে- তাকেই ভগবানের মূর্ত রূপ বলে জান।

ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਅੰਤਰੁ ਨਹੀ ਨਾਨਕ ਸਾਚੀ ਮਾਨੁ ॥੨੯॥
har jan har antar nahee naanak saachee maan |29|

প্রভু ও প্রভুর বিনয়ী দাসের মধ্যে কোন পার্থক্য নেই; হে নানক, ইহাকে সত্য বলুন। ||২৯||