آنند صاحب

(انگ: 8)


ਗੁਰ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਸੇ ਜਨ ਜਾਗੇ ਜਿਨਾ ਹਰਿ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਬੋਲਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਣੀ ॥
gur kirapaa te se jan jaage jinaa har man vasiaa boleh amrit baanee |

(موہ دی نیند وچوں) گرو دی کرپا نال (سرف) اہ منکھّ جاگدے ہن جنھاں دے اندر پرماتما دا نام وسدا ہے جو پرماتما دی سفت-سالاہ دی بانی اچاردے ہن۔

ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਸੋ ਤਤੁ ਪਾਏ ਜਿਸ ਨੋ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੈ ਜਾਗਤ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਣੀ ॥੨੭॥
kahai naanak so tat paae jis no anadin har liv laagai jaagat rain vihaanee |27|

نانک آکھدا ہے کِ اہی منکھّ آتمک آنند ماندا ہے جو ہر ویلے پربھو دی یاد دی لگن وچ ٹکیا رہندا ہے، تے جس دی امر (اس تراں موہ دی نیند وچوں) جاگدیاں بیتدی ہے ۔۔27۔۔

ਮਾਤਾ ਕੇ ਉਦਰ ਮਹਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਕਰੇ ਸੋ ਕਿਉ ਮਨਹੁ ਵਿਸਾਰੀਐ ॥
maataa ke udar meh pratipaal kare so kiau manahu visaareeai |

(جے آتمک آنند پراپت کرنا ہے تاں) اس پرماتما نوں کدے بھلانا نہیں چاہیدا، جو ماں دے پیٹ وچ (بھی) پالنا کردا ہے۔

ਮਨਹੁ ਕਿਉ ਵਿਸਾਰੀਐ ਏਵਡੁ ਦਾਤਾ ਜਿ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਆਹਾਰੁ ਪਹੁਚਾਵਏ ॥
manahu kiau visaareeai evadd daataa ji agan meh aahaar pahuchaave |

اتنے وڈے داتے نوں منوں بھلانا نہیں چاہیدا جو (ماں دے پیٹ دی) اگّ وچ (بھی) خوراک اپڑاندا ہے۔

ਓਸ ਨੋ ਕਿਹੁ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕੀ ਜਿਸ ਨਉ ਆਪਣੀ ਲਿਵ ਲਾਵਏ ॥
os no kihu pohi na sakee jis nau aapanee liv laave |

(اہ موہ ہی ہے جو آنند توں وانجیاں رکھدا ہے، پر) اس بندے نوں (موہ آدک) کجھ بھی پوہ نہیں سکدا جس نوں پربھو آپنے چرناں دی پریت بخشدا ہے۔

ਆਪਣੀ ਲਿਵ ਆਪੇ ਲਾਏ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਸਮਾਲੀਐ ॥
aapanee liv aape laae guramukh sadaa samaaleeai |

(پر جیو دے کیہ وسّ؟) پربھو آپ ہی آپنی پریت دی دات دیندا ہے۔ گرو دی سرن پے کے اس نوں سمردے رہنا چاہیدا ہے۔

ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਏਵਡੁ ਦਾਤਾ ਸੋ ਕਿਉ ਮਨਹੁ ਵਿਸਾਰੀਐ ॥੨੮॥
kahai naanak evadd daataa so kiau manahu visaareeai |28|

نانک آکھدا ہے کِ (جے آتمک آنند دی لوڑ ہے تاں) اتنے وڈے داتار پربھو نوں کدے بھی بھلانا نہیں چاہیدا ۔۔28۔۔

ਜੈਸੀ ਅਗਨਿ ਉਦਰ ਮਹਿ ਤੈਸੀ ਬਾਹਰਿ ਮਾਇਆ ॥
jaisee agan udar meh taisee baahar maaeaa |

جویں ماں دے پیٹ وچ اگّ ہے تویں باہر جگت وچ مایا (دکھدائی) ہے۔

ਮਾਇਆ ਅਗਨਿ ਸਭ ਇਕੋ ਜੇਹੀ ਕਰਤੈ ਖੇਲੁ ਰਚਾਇਆ ॥
maaeaa agan sabh iko jehee karatai khel rachaaeaa |

مایا تے اگّ اکو جہیاں ہی ہن، کرتار نے ایسی ہی کھیڈ رچ دتی ہے۔

ਜਾ ਤਿਸੁ ਭਾਣਾ ਤਾ ਜੰਮਿਆ ਪਰਵਾਰਿ ਭਲਾ ਭਾਇਆ ॥
jaa tis bhaanaa taa jamiaa paravaar bhalaa bhaaeaa |

جدوں پرماتما دی رزا ہندی ہے جیو پیدا ہندا ہے پروار وچ پیارا لگدا ہے۔

ਲਿਵ ਛੁੜਕੀ ਲਗੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਮਾਇਆ ਅਮਰੁ ਵਰਤਾਇਆ ॥
liv chhurrakee lagee trisanaa maaeaa amar varataaeaa |

(پروار دے جیو اس نویں جمے بال نوں پیار کردے ہن، اس پیار وچ پھس کے اس دی پربھو-چرناں نالوں) پریت دی تار ٹٹّ جاندی ہے، مایا دی ترشنا آ چمبڑدی ہے، مایا (اس اتے) آپنا زور پا لیندی ہے۔

ਏਹ ਮਾਇਆ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਵਿਸਰੈ ਮੋਹੁ ਉਪਜੈ ਭਾਉ ਦੂਜਾ ਲਾਇਆ ॥
eh maaeaa jit har visarai mohu upajai bhaau doojaa laaeaa |

مایا ہے ہی ایسی کِ اس دی راہیں ربّ بھلّ جاندا ہے، (دنیا دا) موہ پیدا ہو جاندا ہے، (ربّ توں بنا) ہور ہور پیار اپج پیندا ہے (پھر اجیہی ہالت وچ آتمک آنند کتھوں ملے؟)

ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਗੁਰਪਰਸਾਦੀ ਜਿਨਾ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਤਿਨੀ ਵਿਚੇ ਮਾਇਆ ਪਾਇਆ ॥੨੯॥
kahai naanak guraparasaadee jinaa liv laagee tinee viche maaeaa paaeaa |29|

نانک آکھدا ہے کِ گرو دی کرپا نال جنھاں بندیاں دی پریت دی ڈور پربھو-چرناں وچ جڑی رہندی ہے، اہناں نوں مایا وچ ورتدیاں ہی (آتمک آنند) مل پیندا ہے ۔۔29۔۔

ਹਰਿ ਆਪਿ ਅਮੁਲਕੁ ਹੈ ਮੁਲਿ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥
har aap amulak hai mul na paaeaa jaae |

(جد تک پرماتما دا ملاپ نا ہووے تد تک آنند نہیں مانیا جا سکدا، پر) پربھو دا ملّ نہیں پے سکدا، پرماتما (دھن آدک) کسے کیمت توں نہیں مل سکدا۔

ਮੁਲਿ ਨ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ਕਿਸੈ ਵਿਟਹੁ ਰਹੇ ਲੋਕ ਵਿਲਲਾਇ ॥
mul na paaeaa jaae kisai vittahu rahe lok vilalaae |

جیو کھپ کھپ کے ہار گئے، کسے نوں (دھن آدک) کیمت دے کے پرماتما نہیں ملیا۔

ਐਸਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜੇ ਮਿਲੈ ਤਿਸ ਨੋ ਸਿਰੁ ਸਉਪੀਐ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਜਾਇ ॥
aaisaa satigur je milai tis no sir saupeeai vichahu aap jaae |

(ہاں،) جے اجیہا گرو مل پئے (جس دے ملیاں منکھّ دے اندروں آپا-بھاو نکل جائے) تاں اس گرو دے اگے آپنا سر بھیٹ کر دینا چاہیدا ہے (آپنا آپ ارپن کر دینا چاہیدا ہے)،

ਜਿਸ ਦਾ ਜੀਉ ਤਿਸੁ ਮਿਲਿ ਰਹੈ ਹਰਿ ਵਸੈ ਮਨਿ ਆਇ ॥
jis daa jeeo tis mil rahai har vasai man aae |

(تے جس گرو دے ملیاں) جیو اس ہری دے چرناں وچ جڑیا رہے اہ ہری اس دے من وچ وسّ پئے جس دا اہ پیدا کیتا ہویا ہے۔

ਹਰਿ ਆਪਿ ਅਮੁਲਕੁ ਹੈ ਭਾਗ ਤਿਨਾ ਕੇ ਨਾਨਕਾ ਜਿਨ ਹਰਿ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥੩੦॥
har aap amulak hai bhaag tinaa ke naanakaa jin har palai paae |30|

ہے نانک! پرماتما دا ملّ نہیں پے سکدا (کسے کیمت توں نہیں ملدا، پر) پرماتما جنھاں نوں (گرو دے) لڑ لا دیندا ہے اہناں دے بھاگ جاگ پیندے ہن (اہ آتمک آنند ماندے ہن) ॥30۔۔

ਹਰਿ ਰਾਸਿ ਮੇਰੀ ਮਨੁ ਵਣਜਾਰਾ ॥
har raas meree man vanajaaraa |

پرماتما دا نام میری راسِ-پونجی ہے تے میرا من وپاری ہو گیا ہے۔

ਹਰਿ ਰਾਸਿ ਮੇਰੀ ਮਨੁ ਵਣਜਾਰਾ ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਰਾਸਿ ਜਾਣੀ ॥
har raas meree man vanajaaraa satigur te raas jaanee |

آپنے گرو توں مینوں سمجھ آئی ہے کِ (آتمک آنند دی کھٹی کھٹن لئی) پرماتما دا نام ہی میری راسِ-پونجی (ہو سکدی ہے)، میرا من (اس ونج دا) وپاری بن گیا ہے۔