چندی دی وار

(انگ: 11)


ਜਾਪੇ ਛਪਰ ਛਾਏ ਬਣੀਆ ਕੇਜਮਾ ॥
jaape chhapar chhaae baneea kejamaa |

(جنھاں دیاں انگنت) تلواراں (نوں ویکھ کے اؤں) پرتیت ہویا مانو چھپراں دا پسارا کر دتا گیا ہووے۔

ਜੇਤੇ ਰਾਇ ਬੁਲਾਏ ਚਲੇ ਜੁਧ ਨੋ ॥
jete raae bulaae chale judh no |

راجے نے جتنے راکھش بلائے سن، (اہ) سارے یدھّ نوں چل پئے

ਜਣ ਜਮ ਪੁਰ ਪਕੜ ਚਲਾਏ ਸਭੇ ਮਾਰਣੇ ॥੩੦॥
jan jam pur pakarr chalaae sabhe maarane |30|

مانو ساریا نوں مارن لئی یمپری نوں بھیج دتا گیا ہووے ۔۔30۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی:

ਢੋਲ ਨਗਾਰੇ ਵਾਏ ਦਲਾਂ ਮੁਕਾਬਲਾ ॥
dtol nagaare vaae dalaan mukaabalaa |

(نگارچیاں نے) ڈھول اتے نگارے وجائے اتے دلاں وچ مکابلا شرو ہو گیا۔

ਰੋਹ ਰੁਹੇਲੇ ਆਏ ਉਤੇ ਰਾਕਸਾਂ ॥
roh ruhele aae ute raakasaan |

روہ نال بھرے ہوئے راکھش اتھے چڑھ آئے۔

ਸਭਨੀ ਤੁਰੇ ਨਚਾਏ ਬਰਛੇ ਪਕੜਿ ਕੈ ॥
sabhanee ture nachaae barachhe pakarr kai |

سبھ نے برچھیاں پکڑ کے گھوڑے نچائے۔

ਬਹੁਤੇ ਮਾਰ ਗਿਰਾਏ ਅੰਦਰ ਖੇਤ ਦੈ ॥
bahute maar giraae andar khet dai |

(دیوی نے انھاں وچوں) بہتے یدھّ-بھومی وچ مار کے ڈگا دتے۔

ਤੀਰੀ ਛਹਬਰ ਲਾਈ ਬੁਠੀ ਦੇਵਤਾ ॥੩੧॥
teeree chhahabar laaee butthee devataa |31|

دیوی نے پرسنّ ہو کے تیراں دی جھڑی لائی ہوئی سی ۔۔31۔۔

ਭੇਰੀ ਸੰਖ ਵਜਾਏ ਸੰਘਰਿ ਰਚਿਆ ॥
bheree sankh vajaae sanghar rachiaa |

درگا نے بھیریاں سنکھ وجا کے یدھّ شرو کر دتا

ਤਣਿ ਤਣਿ ਤੀਰ ਚਲਾਏ ਦੁਰਗਾ ਧਨਖ ਲੈ ॥
tan tan teer chalaae duragaa dhanakh lai |

اتے دھنش لے کے کھچ کھچ کے تیر چلائے۔

ਜਿਨੀ ਦਸਤ ਉਠਾਏ ਰਹੇ ਨ ਜੀਵਦੇ ॥
jinee dasat utthaae rahe na jeevade |

جنھاں نے (دیوی ول) ہتھ الھاریا، (انھاں وچوں کوئی وی) جیؤندا نا رہا۔

ਚੰਡ ਅਰ ਮੁੰਡ ਖਪਾਏ ਦੋਨੋ ਦੇਵਤਾ ॥੩੨॥
chandd ar mundd khapaae dono devataa |32|

دیوی نے چنڈ اتے منڈ نوں نشٹ کر دتا ۔۔32۔۔

ਸੁੰਭ ਨਿਸੁੰਭ ਰਿਸਾਏ ਮਾਰੇ ਦੈਤ ਸੁਣ ॥
sunbh nisunbh risaae maare dait sun |

دینتاں دے مارے جان (دی گلّ) سن کے شمبھ اتے نسمبھ کرودھت ہو گئے۔

ਜੋਧੇ ਸਭ ਬੁਲਾਏ ਆਪਣੀ ਮਜਲਸੀ ॥
jodhe sabh bulaae aapanee majalasee |

(انھاں نے) آپنی مجلس وچ سارے یودھے بلا لئے

ਜਿਨੀ ਦੇਉ ਭਜਾਏ ਇੰਦ੍ਰ ਜੇਵਹੇ ॥
jinee deo bhajaae indr jevahe |

(اتے کہا کِ) جنھاں نے اندر ورگے دیوتے بھجائے ہوئے سن،

ਤੇਈ ਮਾਰ ਗਿਰਾਏ ਪਲ ਵਿਚ ਦੇਵਤਾ ॥
teee maar giraae pal vich devataa |

انھاں (چنڈ اتے منڈ) نوں وی دیوی نے پل وچ مار سٹیا ہے۔

ਓਨੀ ਦਸਤੀ ਦਸਤ ਵਜਾਏ ਤਿਨਾ ਚਿਤ ਕਰਿ ॥
onee dasatee dasat vajaae tinaa chit kar |

انھاں دا دھیان کرکے (مجلس وچ اکٹھے ہوئے یودھیاں نے غم وچ ڈب کے) ہتھ تے ہتھ مارے۔

ਫਿਰ ਸ੍ਰਣਵਤ ਬੀਜ ਚਲਾਏ ਬੀੜੇ ਰਾਇ ਦੇ ॥
fir sranavat beej chalaae beerre raae de |

پھر راجے (شمبھ) نے رکت-بیج نوں (پان دا) بیڑا دے کے (یدھّ-بھومی ول) توریا۔

ਸੰਜ ਪਟੋਲਾ ਪਾਏ ਚਿਲਕਤ ਟੋਪੀਆਂ ॥
sanj pattolaa paae chilakat ttopeean |

(راکھشاں نے) کوچ اتے پٹیلے (مونہ نوں ڈھکن لئی لوہے دیاں جالیاں) نوں دھارن کیتا ہویا سی (اتے انھاں دیاں) ٹوپیاں چمک رہیاں سن۔