Zdalo sa, že meče, ktoré sa spojili, boli ako slamené strechy.
Všetci, ktorí boli povolaní, pochodovali do vojny.
Zdá sa, že všetkých chytili a poslali do mesta Yama na zabitie.30.
PAURI
Zazneli bubny a trúbky a vojská na seba útočili.
Rozzúrení bojovníci pochodovali proti démonom.
Všetci držali svoje dýky a prinútili ich kone tancovať.
Mnohí boli zabití a hodení na bojisko.
Šípy vystrelené bohyňou prichádzali v sprchách.31.
Zazneli bubny a lastúry a začala sa vojna.
Durga vzala svoj luk a znova a znova ho naťahovala, aby strieľala šípy.
Tí, ktorí zdvihli ruky proti bohyni, neprežili.
Zničila Chanda aj Munda.32.
Sumbh a Nisumbh boli veľmi rozzúrení, keď počuli túto vraždu.
Zavolali všetkých statočných bojovníkov, ktorí boli ich poradcami.
Tí, ktorí spôsobili bohov ako Indra, utekajú.
Bohyňa ich v okamihu zabila.
Držiac Chanda Munda v mysli, mädlili si ruky v smútku.
Potom kráľ pripravil a poslal Sranwata Beeja.
Mal na sebe brnenie s opaskami a prilbu, ktorá sa leskla.