آسا کی وار

(انگ: 7)


ਨਾਨਕ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਸਚੁ ਏਕੁ ॥੧॥
naanak nirbhau nirankaar sach ek |1|

ہے نانک! کیول اک سچا نرنکار ہی بھے-رہت ہے ۔۔1۔۔

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

م 1 ۔۔

ਨਾਨਕ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਹੋਰਿ ਕੇਤੇ ਰਾਮ ਰਵਾਲ ॥
naanak nirbhau nirankaar hor kete raam ravaal |

ہے نانک! اک نرنکار ہی بھے-رہت ہے، (اوتاری) رام (جی) ورگے کئی ہور (اس نرنکار دے سامھنے) تچھّ ہن؛

ਕੇਤੀਆ ਕੰਨੑ ਕਹਾਣੀਆ ਕੇਤੇ ਬੇਦ ਬੀਚਾਰ ॥
keteea kana kahaaneea kete bed beechaar |

(اس نرنکار دے گیان دے ٹاکرے تے) کرشن (جی) دیاں کئی ساکھیاں تے ویداں دے کئی ویچار بھی تچھّ ہن۔

ਕੇਤੇ ਨਚਹਿ ਮੰਗਤੇ ਗਿੜਿ ਮੁੜਿ ਪੂਰਹਿ ਤਾਲ ॥
kete nacheh mangate girr murr pooreh taal |

(اس نرنکار دا گیان پراپت کرن لئی) کئی منکھّ منگتے بن کے نچدے ہن تے کئی تراں دے تال پوردے ہن،

ਬਾਜਾਰੀ ਬਾਜਾਰ ਮਹਿ ਆਇ ਕਢਹਿ ਬਾਜਾਰ ॥
baajaaree baajaar meh aae kadteh baajaar |

راسدھاریئے بھی بازاراں وچ آ کے راساں پاندے ہن،

ਗਾਵਹਿ ਰਾਜੇ ਰਾਣੀਆ ਬੋਲਹਿ ਆਲ ਪਤਾਲ ॥
gaaveh raaje raaneea boleh aal pataal |

راجیاں تے رانیاں دے سروپ بنا بنا کے گاؤندے ہن تے (مونہوں) کئی ڈھنگاں دے بچن بولدے ہن،

ਲਖ ਟਕਿਆ ਕੇ ਮੁੰਦੜੇ ਲਖ ਟਕਿਆ ਕੇ ਹਾਰ ॥
lakh ttakiaa ke mundarre lakh ttakiaa ke haar |

لکھاں رپیاں دے (بھاو، کیمتی) والے تے ہار پاندے ہن؛

ਜਿਤੁ ਤਨਿ ਪਾਈਅਹਿ ਨਾਨਕਾ ਸੇ ਤਨ ਹੋਵਹਿ ਛਾਰ ॥
jit tan paaeeeh naanakaa se tan hoveh chhaar |

پر، ہے نانک! (اہ وچارے اہ نہیں جاندے کِ اہ والے تے ہار تاں) جس جس سریر اتے پائیدے ہن، اہ سریر (انت نوں) سواہ ہو جاندے ہن (تے اس گاؤن نچن نال، اہناں والیاں تے ہاراں دے پہنن نال 'گیان' کویں مل سکدا ہے؟)

ਗਿਆਨੁ ਨ ਗਲੀਈ ਢੂਢੀਐ ਕਥਨਾ ਕਰੜਾ ਸਾਰੁ ॥
giaan na galeeee dtoodteeai kathanaa kararraa saar |

گیان نریاں گلاں نال نہیں بھالیا جا سکدا، (گیان کویں مل سکدا ہے-اس گلّ دا) بیان کرنا اؤں کرڑا ہے جویں لوہا (بھاو، بہت اؤکھا ہے)۔

ਕਰਮਿ ਮਿਲੈ ਤਾ ਪਾਈਐ ਹੋਰ ਹਿਕਮਤਿ ਹੁਕਮੁ ਖੁਆਰੁ ॥੨॥
karam milai taa paaeeai hor hikamat hukam khuaar |2|

(ہاں) ربّ دی میہر نال مل جائے تاں مل پیندا ہے، (میہر توں بنا کوئی) ہور چاراجوئی تے ہکم (ورتنا) وئرتھ ہے ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਨਦਰਿ ਕਰਹਿ ਜੇ ਆਪਣੀ ਤਾ ਨਦਰੀ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਇਆ ॥
nadar kareh je aapanee taa nadaree satigur paaeaa |

ہے پربھو! جے توں (جیو اتے) مہر دی نزر کریں، تاں اس نوں تیری کرپا-درشٹی نال ستگورو مل پیندا ہے۔

ਏਹੁ ਜੀਉ ਬਹੁਤੇ ਜਨਮ ਭਰੰਮਿਆ ਤਾ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਇਆ ॥
ehu jeeo bahute janam bharamiaa taa satigur sabad sunaaeaa |

اہ (وچارا) جیو (جدوں) بہتے جنماں وچ بھٹک چکیا (تے تیری مہر دی نزر ہوئی) تاں اس نوں ستگورو نے آپنا شبد سنایا۔

ਸਤਿਗੁਰ ਜੇਵਡੁ ਦਾਤਾ ਕੋ ਨਹੀ ਸਭਿ ਸੁਣਿਅਹੁ ਲੋਕ ਸਬਾਇਆ ॥
satigur jevadd daataa ko nahee sabh suniahu lok sabaaeaa |

ہے سارے لوکو! دھیان دے کے سنو، ستگورو دے برابر دا ہور کوئی داتا نہیں ہے۔

ਸਤਿਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਸਚੁ ਪਾਇਆ ਜਿਨੑੀ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਇਆ ॥
satigur miliaai sach paaeaa jinaee vichahu aap gavaaeaa |

جنھاں منکھاں نے آپنے اندروں آپا-بھاو گوا دتا ہے، اہناں نوں اس ستگورو دے ملن نال سچے پربھو دی پراپتی ہو گئی،

ਜਿਨਿ ਸਚੋ ਸਚੁ ਬੁਝਾਇਆ ॥੪॥
jin sacho sach bujhaaeaa |4|

جس ستگورو نے نرول سچے پربھو دی سوجھ پائی ہے۔ (بھاو، جو منکھّ آپنے اندروں آپا-بھاو گواؤندے ہن، اہناں نوں اس ستگورو دے ملن نال سچے ربّ دی پراپتی ہو جاندی ہے، جو ستگورو سدا-تھر رہن والے پربھو دی سوجھ دیندا ہے) ॥4۔۔

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
aasaa mahalaa 4 |

آسا مہلا 4 ۔۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਢੂੰਢਿ ਢੂਢੇਦਿਆ ਹਰਿ ਸਜਣੁ ਲਧਾ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
guramukh dtoondt dtoodtediaa har sajan ladhaa raam raaje |

گرو دی سرن پے کے بھال کردیاں کردیاں میں متر-پربھو نوں (آپنے اندر ہی) لبھّ لیا ہے۔

ਕੰਚਨ ਕਾਇਆ ਕੋਟ ਗੜ ਵਿਚਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਿਧਾ ॥
kanchan kaaeaa kott garr vich har har sidhaa |

میرا اہ سریر کلھا (مانو) سونے دا بن گیا ہے (کیونکِ گرو دی کرپا نال) اس وچ پرماتما پرگٹ ہو گیا ہے۔