ای نانک، پروردگار بی باک، پروردگار بی شکل، پروردگار حقیقی، یکی است. ||1||
مهل اول:
ای نانک، خداوند بی باک و بی شکل است. هزاران نفر دیگر، مانند راما، در برابر او خاک هستند.
داستان های بسیار زیادی از کریشنا وجود دارد، کسانی که در وداها فکر می کنند.
بسیاری از گداها می رقصند و به سرعت به دور خود می چرخند.
جادوگران جادوی خود را در بازار انجام می دهند و توهم کاذبی ایجاد می کنند.
آنها به عنوان پادشاه و ملکه آواز می خوانند و از این و آن صحبت می کنند.
آنها گوشواره ها و گردنبندهایی به ارزش هزاران دلار می پوشند.
اى نانك آن جسدها كه بر آنها پوشيده شده اند خاكستر مى شوند.
عقل را نمی توان با کلمات صرف یافت. توضیح آن به سختی آهن است.
هنگامی که خداوند فیض خود را می دهد، آنگاه به تنهایی دریافت می شود. دیگر ترفندها و دستورات بی فایده است. ||2||
پاوری:
اگر پروردگار مهربان رحمت خود را نشان دهد، آنگاه گورو واقعی پیدا می شود.
این روح در تجسم های بی شماری سرگردان بود، تا اینکه گورو واقعی آن را در کلام شاباد آموزش داد.
هیچ بخشنده ای به بزرگی گورو واقعی وجود ندارد. همه شما مردم این را بشنوید
با ملاقات با گورو واقعی، پروردگار واقعی پیدا می شود. او خودبینی را از درون دور می کند،
و ما را به حقیقت حقایق راهنمایی می کند. ||4||
آسا، مهل چهارم:
من به عنوان گورمخ جستجو کردم و جستجو کردم و خداوند را یافتم، دوست من، پادشاه مقتدر من.
در دژ محصور شده بدن طلایی من، خداوند، هار، هار آشکار شده است.