बावन अखरी

(पान: 31)


ਭਾਵੈ ਖਸਮ ਤ ਉਆ ਸੁਖੁ ਦੇਤਾ ॥
भावै खसम त उआ सुखु देता ॥

जर ते आपल्या प्रभु आणि स्वामीच्या इच्छेनुसार असेल तर तो आपल्याला शांती देतो.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਐਸੋ ਆਗਨਤਾ ॥
पारब्रहमु ऐसो आगनता ॥

असा तो अनंत, परम परमेश्वर आहे.

ਅਸੰਖ ਖਤੇ ਖਿਨ ਬਖਸਨਹਾਰਾ ॥
असंख खते खिन बखसनहारा ॥

तो एका क्षणात असंख्य पापांची क्षमा करतो.

ਨਾਨਕ ਸਾਹਿਬ ਸਦਾ ਦਇਆਰਾ ॥੪੯॥
नानक साहिब सदा दइआरा ॥४९॥

हे नानक, आमचे प्रभु आणि स्वामी सदैव दयाळू आहेत. ||49||

ਸਲੋਕੁ ॥
सलोकु ॥

सालोक:

ਸਤਿ ਕਹਉ ਸੁਨਿ ਮਨ ਮੇਰੇ ਸਰਨਿ ਪਰਹੁ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
सति कहउ सुनि मन मेरे सरनि परहु हरि राइ ॥

मी सत्य बोलतो - हे माझ्या मन, ऐका: सार्वभौम भगवान राजाच्या अभयारण्यात जा.

ਉਕਤਿ ਸਿਆਨਪ ਸਗਲ ਤਿਆਗਿ ਨਾਨਕ ਲਏ ਸਮਾਇ ॥੧॥
उकति सिआनप सगल तिआगि नानक लए समाइ ॥१॥

हे नानक, तुझ्या सर्व चतुर युक्त्या सोडून दे आणि तो तुला स्वतःमध्ये लीन करील. ||1||

ਪਉੜੀ ॥
पउड़ी ॥

पौरी:

ਸਸਾ ਸਿਆਨਪ ਛਾਡੁ ਇਆਨਾ ॥
ससा सिआनप छाडु इआना ॥

SASSA: अज्ञानी मूर्ख, आपल्या चतुर युक्त्या सोडून द्या!

ਹਿਕਮਤਿ ਹੁਕਮਿ ਨ ਪ੍ਰਭੁ ਪਤੀਆਨਾ ॥
हिकमति हुकमि न प्रभु पतीआना ॥

चतुर युक्त्या आणि आज्ञा यामुळे देव प्रसन्न होत नाही.

ਸਹਸ ਭਾਤਿ ਕਰਹਿ ਚਤੁਰਾਈ ॥
सहस भाति करहि चतुराई ॥

तुम्ही हजारो प्रकारची हुशारी कराल,

ਸੰਗਿ ਤੁਹਾਰੈ ਏਕ ਨ ਜਾਈ ॥
संगि तुहारै एक न जाई ॥

पण शेवटी एकही तुमच्याबरोबर जाणार नाही.

ਸੋਊ ਸੋਊ ਜਪਿ ਦਿਨ ਰਾਤੀ ॥
सोऊ सोऊ जपि दिन राती ॥

त्या परमेश्वराचे, त्या परमेश्वराचे, रात्रंदिवस ध्यान करा.

ਰੇ ਜੀਅ ਚਲੈ ਤੁਹਾਰੈ ਸਾਥੀ ॥
रे जीअ चलै तुहारै साथी ॥

हे आत्मा, तो एकटाच तुझ्याबरोबर जाईल.

ਸਾਧ ਸੇਵਾ ਲਾਵੈ ਜਿਹ ਆਪੈ ॥
साध सेवा लावै जिह आपै ॥

ज्यांना परमेश्वर स्वत: पवित्र सेवेसाठी समर्पित करतो,

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕਉ ਦੂਖੁ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥੫੦॥
नानक ता कउ दूखु न बिआपै ॥५०॥

हे नानक, दुःखाने त्रस्त होत नाहीत. ||50||

ਸਲੋਕੁ ॥
सलोकु ॥

सालोक:

ਹਰਿ ਹਰਿ ਮੁਖ ਤੇ ਬੋਲਨਾ ਮਨਿ ਵੂਠੈ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥
हरि हरि मुख ते बोलना मनि वूठै सुखु होइ ॥

हर, हर या भगवंताचे नाम जप आणि ते मनात धारण केल्याने तुम्हाला शांती मिळेल.

ਨਾਨਕ ਸਭ ਮਹਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਥਾਨ ਥਨੰਤਰਿ ਸੋਇ ॥੧॥
नानक सभ महि रवि रहिआ थान थनंतरि सोइ ॥१॥

हे नानक, परमेश्वर सर्वत्र व्याप्त आहे; तो सर्व स्पेसेस आणि इंटरस्पेसेसमध्ये समाविष्ट आहे. ||1||

ਪਉੜੀ ॥
पउड़ी ॥

पौरी: