Η Ντούργκα, εξαγριωμένη, παρέλασε, κρατώντας το δίσκο της στο χέρι και σηκώνοντας το σπαθί της.
Εκεί πριν από αυτήν υπήρχαν εξαγριωμένοι δαίμονες, έπιασε και γκρέμισε τους δαίμονες.
Πηγαίνοντας μέσα στις δυνάμεις των δαιμόνων, έπιασε και γκρέμισε τους δαίμονες.
Πέταξε κάτω πιάνοντάς τους από τα μαλλιά και σηκώνοντας αναταραχή στις δυνάμεις τους.
Σήκωσε δυνατούς μαχητές πιάνοντάς τους με τη γωνία του τόξου της και πετώντας τους
Μέσα στην οργή της, η Κάλι το έκανε αυτό στο πεδίο της μάχης.41.
PAURI
Και οι δύο στρατοί είναι ο ένας απέναντι στον άλλον και το αίμα στάζει από τις άκρες των βελών.
Τραβώντας τα αιχμηρά ξίφη, έχουν πλυθεί με αίμα.
Οι παραδεισένιες κοπέλες (houris), που περιβάλλουν το Sranwat Beej, στέκονται
Όπως οι νύφες που περιτριγυρίζουν τον γαμπρό για να τον δουν.42.
Ο ντράμερ χτυπούσε την τρομπέτα και οι στρατοί επιτέθηκαν ο ένας στον άλλο.
(Οι ιππότες) χόρευαν γυμνοί με κοφτερά σπαθιά στα χέρια
Με τα χέρια τους τράβηξαν το γυμνό σπαθί και προκάλεσαν το χορό τους.
Αυτοί οι καταβρόχθιοι κρέας χτυπήθηκαν στα σώματα των πολεμιστών.
Οι νύχτες αγωνίας έχουν έρθει για τους άντρες και τα άλογα.
Οι Γιόγκινι έχουν μαζευτεί γρήγορα για να πιουν το αίμα.
Είπαν την ιστορία της απώθησής τους ενώπιον του βασιλιά Sumbh.
Οι σταγόνες του αίματος (του Sranwat Beej) δεν μπορούσαν να πέσουν στη γη.
Ο Κάλι κατέστρεψε όλες τις εκδηλώσεις του (Sranwat Beej) στο πεδίο της μάχης.