Durga is woedend gemarcheerd, met haar schijf in haar hand en haar zwaard opgeheven.
Daar voor haar waren woedende demonen, ze ving de demonen op en sloeg ze neer.
Terwijl ze zich tussen de krachten van de demonen begaf, ving ze de demonen op en sloeg ze neer.
Ze gooide naar beneden door ze uit hun haar te grijpen en een tumult onder hun strijdkrachten te veroorzaken.
Ze pakte machtige strijders op door ze met de hoek van haar boog te vangen en te gooien
In haar woede heeft Kali dit op het slagveld gedaan.
PAURI
Beide legers staan tegenover elkaar en het bloed druppelt uit de punten van de pijlen.
Terwijl ze de scherpe zwaarden trekken, zijn ze met bloed gewassen.
De hemelse jonkvrouwen (houris) die Sranwat Beej omringen, staan
Zoals de bruiden die de bruidegom omsingelden om hem te kunnen zien.42.
De trommelaar sloeg op de trompet en legers vielen elkaar aan.
(De ridders) dansten naakt met scherpe zwaarden in hun handen
Met hun handen trokken ze het naakte zwaard en veroorzaakten hun dans.
Deze vleesverslinders werden op de lichamen van de krijgers geslagen.
De nachten van pijn zijn aangebroken voor de mannen en de paarden.
De Yogini's zijn snel bij elkaar gekomen om het bloed te drinken.
Ze vertelden het verhaal van hun afstoting voor koning Sumbh.
De bloeddruppels (van Sranwat Beej) konden niet op de aarde vallen.
Kali vernietigde alle manifestaties van (Sranwat Beej) op het slagveld.