রেহরাস সাহিব

(পৃষ্ঠা: 4)


ਸੋ ਕਿਉ ਵਿਸਰੈ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ॥
so kiau visarai meree maae |

কিভাবে আমি তাকে ভুলব, হে আমার মা?

ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
saachaa saahib saachai naae |1| rahaau |

সত্য কর্তা, সত্য তাঁর নাম। ||1||বিরাম ||

ਸਾਚੇ ਨਾਮ ਕੀ ਤਿਲੁ ਵਡਿਆਈ ॥
saache naam kee til vaddiaaee |

সত্য নামের মহত্ত্বের একটি অণুও বর্ণনা করার চেষ্টা করছি,

ਆਖਿ ਥਕੇ ਕੀਮਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈ ॥
aakh thake keemat nahee paaee |

মানুষ ক্লান্ত হয়ে পড়েছে, কিন্তু তারা তা মূল্যায়ন করতে পারেনি।

ਜੇ ਸਭਿ ਮਿਲਿ ਕੈ ਆਖਣ ਪਾਹਿ ॥
je sabh mil kai aakhan paeh |

এমনকি যদি সবাই একত্রিত হয়ে তাঁর কথা বলে,

ਵਡਾ ਨ ਹੋਵੈ ਘਾਟਿ ਨ ਜਾਇ ॥੨॥
vaddaa na hovai ghaatt na jaae |2|

তিনি কোন বড় বা কোন ছোট হবে না. ||2||

ਨਾ ਓਹੁ ਮਰੈ ਨ ਹੋਵੈ ਸੋਗੁ ॥
naa ohu marai na hovai sog |

সেই প্রভুর মৃত্যু হয় না; শোক করার কোন কারণ নেই।

ਦੇਦਾ ਰਹੈ ਨ ਚੂਕੈ ਭੋਗੁ ॥
dedaa rahai na chookai bhog |

তিনি দান করতে থাকেন, এবং তাঁর বিধান কখনও কম হয় না।

ਗੁਣੁ ਏਹੋ ਹੋਰੁ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥
gun eho hor naahee koe |

এই গুণটি একমাত্র তাঁরই; তাঁর মত আর কেউ নেই।

ਨਾ ਕੋ ਹੋਆ ਨਾ ਕੋ ਹੋਇ ॥੩॥
naa ko hoaa naa ko hoe |3|

কখনও ছিল না, এবং কখনও হবে না. ||3||

ਜੇਵਡੁ ਆਪਿ ਤੇਵਡ ਤੇਰੀ ਦਾਤਿ ॥
jevadd aap tevadd teree daat |

তুমি যতটা মহান, হে প্রভু, তোমার দান তত মহান।

ਜਿਨਿ ਦਿਨੁ ਕਰਿ ਕੈ ਕੀਤੀ ਰਾਤਿ ॥
jin din kar kai keetee raat |

যিনি দিন সৃষ্টি করেছেন তিনি রাতও সৃষ্টি করেছেন।

ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਹਿ ਤੇ ਕਮਜਾਤਿ ॥
khasam visaareh te kamajaat |

যারা তাদের প্রভু ও রবকে ভুলে যায় তারা জঘন্য ও ঘৃণ্য।

ਨਾਨਕ ਨਾਵੈ ਬਾਝੁ ਸਨਾਤਿ ॥੪॥੩॥
naanak naavai baajh sanaat |4|3|

হে নানক, নাম ছাড়া তারা হতভাগা। ||4||3||

ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
raag goojaree mahalaa 4 |

রাগ গুজারি, চতুর্থ মেহল:

ਹਰਿ ਕੇ ਜਨ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਪੁਰਖਾ ਬਿਨਉ ਕਰਉ ਗੁਰ ਪਾਸਿ ॥
har ke jan satigur satapurakhaa binau krau gur paas |

হে ভগবানের নম্র দাস, হে সত্য গুরু, হে প্রকৃত আদি সত্তা: হে গুরু, আমি আপনার কাছে আমার বিনীত প্রার্থনা করি।

ਹਮ ਕੀਰੇ ਕਿਰਮ ਸਤਿਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਕਰਿ ਦਇਆ ਨਾਮੁ ਪਰਗਾਸਿ ॥੧॥
ham keere kiram satigur saranaaee kar deaa naam paragaas |1|

আমি নিছক একটি পোকা, একটি কীট। হে সত্য গুরু, আমি তোমার আশ্রয় চাই। করুণাময় হোন, এবং আমাকে প্রভুর নামের আলো দিয়ে আশীর্বাদ করুন। ||1||

ਮੇਰੇ ਮੀਤ ਗੁਰਦੇਵ ਮੋ ਕਉ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਪਰਗਾਸਿ ॥
mere meet guradev mo kau raam naam paragaas |

হে আমার শ্রেষ্ঠ বন্ধু, হে দিব্য গুরু, দয়া করে আমাকে প্রভুর নাম দিয়ে আলোকিত করুন।

ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮੁ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਾਨ ਸਖਾਈ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਹਮਰੀ ਰਹਰਾਸਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guramat naam meraa praan sakhaaee har keerat hamaree raharaas |1| rahaau |

গুরুর শিক্ষার মাধ্যমে, নাম আমার জীবনের নিঃশ্বাস। প্রভুর কীর্তন আমার জীবনের পেশা। ||1||বিরাম ||

ਹਰਿ ਜਨ ਕੇ ਵਡ ਭਾਗ ਵਡੇਰੇ ਜਿਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਰਧਾ ਹਰਿ ਪਿਆਸ ॥
har jan ke vadd bhaag vaddere jin har har saradhaa har piaas |

প্রভুর বান্দাদের সবচেয়ে বড় সৌভাগ্য হয়; তারা প্রভুতে বিশ্বাস করে এবং প্রভুর জন্য আকাঙ্ক্ষা করে৷