सुखमनी साहिब

(पान: 39)


ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ਸੋਈ ਫੁਨਿ ਹੋਗੁ ॥
प्रभ भावै सोई फुनि होगु ॥

जे काही देवाला संतुष्ट करते, तेच शेवटी घडते.

ਪਸਰਿਓ ਆਪਿ ਹੋਇ ਅਨਤ ਤਰੰਗ ॥
पसरिओ आपि होइ अनत तरंग ॥

तो स्वतः सर्वव्यापी आहे, अंतहीन लहरींमध्ये आहे.

ਲਖੇ ਨ ਜਾਹਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਕੇ ਰੰਗ ॥
लखे न जाहि पारब्रहम के रंग ॥

परात्पर भगवंताचा चंचल खेळ जाणता येत नाही.

ਜੈਸੀ ਮਤਿ ਦੇਇ ਤੈਸਾ ਪਰਗਾਸ ॥
जैसी मति देइ तैसा परगास ॥

जशी समज दिली जाते, तसाच ज्ञानीही असतो.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਕਰਤਾ ਅਬਿਨਾਸ ॥
पारब्रहमु करता अबिनास ॥

सृष्टिकर्ता सर्वोत्कृष्ट भगवान देव अनादी आणि शाश्वत आहे.

ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਇਆਲ ॥
सदा सदा सदा दइआल ॥

सदैव, सदैव आणि सदैव, तो दयाळू आहे.

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਨਾਨਕ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥੮॥੯॥
सिमरि सिमरि नानक भए निहाल ॥८॥९॥

त्याचे स्मरण केल्याने, ध्यानात त्याचे स्मरण केल्याने, हे नानक, परमानंद प्राप्त होतो. ||8||9||

ਸਲੋਕੁ ॥
सलोकु ॥

सालोक:

ਉਸਤਤਿ ਕਰਹਿ ਅਨੇਕ ਜਨ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ॥
उसतति करहि अनेक जन अंतु न पारावार ॥

अनेक लोक परमेश्वराची स्तुती करतात. त्याला अंत किंवा मर्यादा नाही.

ਨਾਨਕ ਰਚਨਾ ਪ੍ਰਭਿ ਰਚੀ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ॥੧॥
नानक रचना प्रभि रची बहु बिधि अनिक प्रकार ॥१॥

हे नानक, देवाने सृष्टी अनेक मार्गांनी आणि विविध प्रजातींनी निर्माण केली. ||1||

ਅਸਟਪਦੀ ॥
असटपदी ॥

अष्टपदी:

ਕਈ ਕੋਟਿ ਹੋਏ ਪੂਜਾਰੀ ॥
कई कोटि होए पूजारी ॥

लाखो लोक त्यांचे भक्त आहेत.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਆਚਾਰ ਬਿਉਹਾਰੀ ॥
कई कोटि आचार बिउहारी ॥

अनेक लाखो लोक धार्मिक विधी आणि सांसारिक कर्तव्ये पार पाडतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਭਏ ਤੀਰਥ ਵਾਸੀ ॥
कई कोटि भए तीरथ वासी ॥

अनेक लाखो लोक पवित्र तीर्थक्षेत्री रहिवासी होतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਬਨ ਭ੍ਰਮਹਿ ਉਦਾਸੀ ॥
कई कोटि बन भ्रमहि उदासी ॥

अनेक लाखो लोक अरण्यात त्याग म्हणून भटकतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਬੇਦ ਕੇ ਸ੍ਰੋਤੇ ॥
कई कोटि बेद के स्रोते ॥

लाखो लोक वेद ऐकतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਤਪੀਸੁਰ ਹੋਤੇ ॥
कई कोटि तपीसुर होते ॥

लाखो लोक कठोर पश्चात्ताप करणारे बनतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਆਤਮ ਧਿਆਨੁ ਧਾਰਹਿ ॥
कई कोटि आतम धिआनु धारहि ॥

कोट्यवधी लोक त्यांच्या आत्म्यात ध्यान धारण करतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਕਬਿ ਕਾਬਿ ਬੀਚਾਰਹਿ ॥
कई कोटि कबि काबि बीचारहि ॥

लाखो कवी कवितेतून त्यांचे चिंतन करतात.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਨਵਤਨ ਨਾਮ ਧਿਆਵਹਿ ॥
कई कोटि नवतन नाम धिआवहि ॥

अनेक लाखो लोक त्याच्या शाश्वत नवीन नामाचे ध्यान करतात.