അകല ഉസ്താദ്

(പേജ്: 28)


ਕਈ ਗੀਤ ਗਾਨ ਗੰਧਰਬ ਰੀਤ ॥
kee geet gaan gandharab reet |

ഗന്ധർവന്മാരുടെ പല പാട്ടുകളും ആചരണങ്ങളും ഉണ്ട്!

ਕਈ ਬੇਦ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬਿਦਿਆ ਪ੍ਰਤੀਤ ॥
kee bed saasatr bidiaa prateet |

വേദപഠനത്തിലും ശാസ്ത്രത്തിലും മുഴുകിയവർ ഏറെയുണ്ട്!

ਕਹੂੰ ਬੇਦ ਰੀਤਿ ਜਗ ਆਦਿ ਕਰਮ ॥
kahoon bed reet jag aad karam |

എവിടെയോ യാഗങ്ങൾ (യാഗങ്ങൾ) വേദ വിധിപ്രകാരം നടത്തപ്പെടുന്നു!

ਕਹੂੰ ਅਗਨ ਹੋਤ੍ਰ ਕਹੂੰ ਤੀਰਥ ਧਰਮ ॥੧੨॥੧੩੨॥
kahoon agan hotr kahoon teerath dharam |12|132|

എവിടെയോ സങ്കേതങ്ങൾ നടത്തപ്പെടുന്നു, എവിടെയോ തീർഥാടന കേന്ദ്രങ്ങളിൽ ഉചിതമായ ആചാരങ്ങൾ പിന്തുടരുന്നു! 12. 132

ਕਈ ਦੇਸ ਦੇਸ ਭਾਖਾ ਰਟੰਤ ॥
kee des des bhaakhaa rattant |

പലരും വിവിധ രാജ്യങ്ങളിലെ ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു!

ਕਈ ਦੇਸ ਦੇਸ ਬਿਦਿਆ ਪੜ੍ਹੰਤ ॥
kee des des bidiaa parrhant |

പലരും വിവിധ രാജ്യങ്ങളിലെ പഠനം പഠിക്കുന്നു! പലരും വിവിധ രാജ്യങ്ങളിലെ പഠനം പഠിക്കുന്നു

ਕਈ ਕਰਤ ਭਾਂਤ ਭਾਂਤਨ ਬਿਚਾਰ ॥
kee karat bhaant bhaantan bichaar |

പലരും പലതരം തത്ത്വചിന്തകളെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നു!

ਨਹੀ ਨੈਕੁ ਤਾਸੁ ਪਾਯਤ ਨ ਪਾਰ ॥੧੩॥੧੩੩॥
nahee naik taas paayat na paar |13|133|

എന്നിട്ടും അവർക്ക് കർത്താവിൻ്റെ അൽപം പോലും ഗ്രഹിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല! 13. 133

ਕਈ ਤੀਰਥ ਤੀਰਥ ਭਰਮਤ ਸੁ ਭਰਮ ॥
kee teerath teerath bharamat su bharam |

പലരും പല തീർത്ഥാടന കേന്ദ്രങ്ങളിൽ വിഭ്രാന്തിയിൽ അലഞ്ഞുതിരിയുന്നു!

ਕਈ ਅਗਨ ਹੋਤ੍ਰ ਕਈ ਦੇਵ ਕਰਮ ॥
kee agan hotr kee dev karam |

ചിലർ സങ്കേതങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു, ചിലർ ദൈവങ്ങളെ പ്രീതിപ്പെടുത്താൻ ആചാരങ്ങൾ നടത്തുന്നു!

ਕਈ ਕਰਤ ਬੀਰ ਬਿਦਿਆ ਬਿਚਾਰ ॥
kee karat beer bidiaa bichaar |

ചിലർ യുദ്ധവിദ്യാഭ്യാസത്തിന് പരിഗണന നൽകുന്നു!

ਨਹੀਂ ਤਦਪ ਤਾਸ ਪਾਯਤ ਨ ਪਾਰ ॥੧੪॥੧੩੪॥
naheen tadap taas paayat na paar |14|134|

എന്നിട്ടും അവർക്ക് കർത്താവിനെ ഗ്രഹിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല! 14. 134

ਕਹੂੰ ਰਾਜ ਰੀਤ ਕਹੂੰ ਜੋਗ ਧਰਮ ॥
kahoon raaj reet kahoon jog dharam |

എവിടെയോ രാജകീയ അച്ചടക്കം പിന്തുടരുന്നു, എവിടെയോ യോഗയുടെ അച്ചടക്കം!

ਕਈ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਉਚਰਤ ਸੁ ਕਰਮ ॥
kee sinmrit saasatr ucharat su karam |

പലരും സ്മൃതികളും ശാസ്ത്രങ്ങളും പാരായണം ചെയ്യുന്നു!

ਨਿਉਲੀ ਆਦਿ ਕਰਮ ਕਹੂੰ ਹਸਤ ਦਾਨ ॥
niaulee aad karam kahoon hasat daan |

എവിടെയോ നിയോലി (കുടൽ ശുദ്ധീകരണം) ഉൾപ്പെടെയുള്ള യോഗ കർമ്മങ്ങൾ പരിശീലിക്കുന്നു, എവിടെയോ ആനകളെ സമ്മാനമായി നൽകുന്നു!

ਕਹੂੰ ਅਸ੍ਵਮੇਧ ਮਖ ਕੋ ਬਖਾਨ ॥੧੫॥੧੩੫॥
kahoon asvamedh makh ko bakhaan |15|135|

എവിടെയോ അശ്വയാഗങ്ങൾ നടത്തുകയും അവയുടെ ഗുണഗണങ്ങൾ പറയുകയും ചെയ്യുന്നു! 15. 135

ਕਹੂੰ ਕਰਤ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਦਿਆ ਬਿਚਾਰ ॥
kahoon karat braham bidiaa bichaar |

എവിടെയോ ബ്രാഹ്മണർ ദൈവശാസ്ത്രത്തെക്കുറിച്ച് ചർച്ചകൾ നടത്തുന്നു!

ਕਹੂੰ ਜੋਗ ਰੀਤ ਕਹੂੰ ਬ੍ਰਿਧ ਚਾਰ ॥
kahoon jog reet kahoon bridh chaar |

എവിടെയോ യോഗാഭ്യാസ രീതികൾ പരിശീലിക്കുന്നു, എവിടെയോ ജീവിതത്തിൻ്റെ നാല് ഘട്ടങ്ങൾ പിന്തുടരുന്നു!

ਕਹੂੰ ਕਰਤ ਜਛ ਗੰਧ੍ਰਬ ਗਾਨ ॥
kahoon karat jachh gandhrab gaan |

എവിടെയോ യക്ഷന്മാരും ഗന്ധർവ്വന്മാരും പാടുന്നു!

ਕਹੂੰ ਧੂਪ ਦੀਪ ਕਹੂੰ ਅਰਘ ਦਾਨ ॥੧੬॥੧੩੬॥
kahoon dhoop deep kahoon aragh daan |16|136|

എവിടെയോ മൺ വിളക്കുകളും ദ്രവ്യങ്ങളും വഴിപാടുകൾ നടത്തുന്നു! 16. 136