A Gurut szemlélve megtanítottak ezekre a tanításokra;
kegyelmét megadva átviszi szolgáit.
Az olajprés, a fonókorong, a köszörűkövek, a fazekaskorong,
a sok, számtalan forgószél a sivatagban,
a fonók, a kavargó botok, a cséplőgépek,
a madarak lélegzetvisszafojtott dübörgése,
és az orsókon körbe-körbe mozgó férfiak
Ó, Nanak, a poharaknak számtalan és végtelen.
Az Úr szolgaságba köt bennünket – így mi is forogunk.
A tetteik szerint minden ember táncol.
Azok, akik táncolnak, táncolnak és nevetnek, sírni fognak végső távozásukkor.
Nem repülnek a mennyekbe, és nem is válnak belőlük sziddhák.
Elméjük késztetésére táncolnak és ugrálnak.
Ó, Nanak, akiknek az elméjét Istenfélelem tölti el, az elméjükben is ott van Isten szeretete. ||2||
Pauree:
A Te neved a rettenthetetlen Úr; ha a Te nevedet skandálod, nem kell a pokolba menned.
A lélek és a test mind az Övé; pazarlás arra kérni, hogy adjon nekünk élelmet.
Ha jóra vágysz, akkor hajts végre jó cselekedeteket, és érezd alázatosnak magad.
Még ha eltávolítod is az öregség jeleit, az öregség akkor is a halál képében fog megjelenni.
Senki sem marad itt, amikor a levegővételek száma megtelt. ||5||