સુખમણી સાહિબ

(પાન: 93)


ਉਬਰੈ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਧਿਆਇ ॥
aubarai raakhanahaar dhiaae |

રક્ષક ભગવાનનું ધ્યાન કરવાથી તમારો ઉદ્ધાર થશે.

ਨਿਰਭਉ ਜਪੈ ਸਗਲ ਭਉ ਮਿਟੈ ॥
nirbhau japai sagal bhau mittai |

નિર્ભય ભગવાનનું ધ્યાન કરવાથી સર્વ ભય દૂર થાય છે.

ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਛੁਟੈ ॥
prabh kirapaa te praanee chhuttai |

ભગવાનની કૃપાથી, મનુષ્યો મુક્ત થાય છે.

ਜਿਸੁ ਪ੍ਰਭੁ ਰਾਖੈ ਤਿਸੁ ਨਾਹੀ ਦੂਖ ॥
jis prabh raakhai tis naahee dookh |

જેનું ભગવાન રક્ષણ કરે છે તેને ક્યારેય દુઃખ થતું નથી.

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਮਨਿ ਹੋਵਤ ਸੂਖ ॥
naam japat man hovat sookh |

નામનો જાપ કરવાથી મન શાંત થાય છે.

ਚਿੰਤਾ ਜਾਇ ਮਿਟੈ ਅਹੰਕਾਰੁ ॥
chintaa jaae mittai ahankaar |

ચિંતા દૂર થાય છે, અને અહંકાર દૂર થાય છે.

ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਕੋਇ ਨ ਪਹੁਚਨਹਾਰੁ ॥
tis jan kau koe na pahuchanahaar |

એ નમ્ર સેવકની બરાબરી કોઈ કરી શકે નહિ.

ਸਿਰ ਊਪਰਿ ਠਾਢਾ ਗੁਰੁ ਸੂਰਾ ॥
sir aoopar tthaadtaa gur sooraa |

બહાદુર અને શક્તિશાળી ગુરુ તેમના માથા પર ઉભા છે.

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੇ ਕਾਰਜ ਪੂਰਾ ॥੭॥
naanak taa ke kaaraj pooraa |7|

હે નાનક, તેમના પ્રયત્નો પૂર્ણ થાય છે. ||7||

ਮਤਿ ਪੂਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ॥
mat pooree amrit jaa kee drisatt |

તેમની શાણપણ સંપૂર્ણ છે, અને તેમની નજર એમ્બ્રોસિયલ છે.

ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਤ ਉਧਰਤ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ॥
darasan pekhat udharat srisatt |

તેમના દર્શનને જોતાં, બ્રહ્માંડનો ઉદ્ધાર થાય છે.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਜਾ ਕੇ ਅਨੂਪ ॥
charan kamal jaa ke anoop |

તેના કમળના પગ અજોડ સુંદર છે.

ਸਫਲ ਦਰਸਨੁ ਸੁੰਦਰ ਹਰਿ ਰੂਪ ॥
safal darasan sundar har roop |

તેમના દર્શનનું ધન્ય દર્શન ફળદાયી અને ફળદાયી છે; તેમનું પ્રભુ સ્વરૂપ સુંદર છે.

ਧੰਨੁ ਸੇਵਾ ਸੇਵਕੁ ਪਰਵਾਨੁ ॥
dhan sevaa sevak paravaan |

ધન્ય છે તેમની સેવા; તેનો નોકર પ્રખ્યાત છે.

ਅੰਤਰਜਾਮੀ ਪੁਰਖੁ ਪ੍ਰਧਾਨੁ ॥
antarajaamee purakh pradhaan |

આંતરિક જ્ઞાતા, હૃદયની શોધ કરનાર, સર્વોત્તમ સર્વોપરી છે.

ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਸੁ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲੁ ॥
jis man basai su hot nihaal |

તે, જેના મનમાં તે રહે છે, તે આનંદપૂર્વક પ્રસન્ન છે.

ਤਾ ਕੈ ਨਿਕਟਿ ਨ ਆਵਤ ਕਾਲੁ ॥
taa kai nikatt na aavat kaal |

મૃત્યુ તેની નજીક આવતું નથી.

ਅਮਰ ਭਏ ਅਮਰਾ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ॥
amar bhe amaraa pad paaeaa |

વ્યક્તિ અમર બને છે, અને અમર દરજ્જો મેળવે છે,

ਸਾਧਸੰਗਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਧਿਆਇਆ ॥੮॥੨੨॥
saadhasang naanak har dhiaaeaa |8|22|

હે નાનક, પવિત્રની સંગતમાં ભગવાનનું ધ્યાન કરવું. ||8||22||

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

સાલોક: