સુખમણી સાહિબ

(પાન: 85)


ਨਾਨਕ ਤੁਮਰੀ ਸਰਨਿ ਪੁਰਖ ਭਗਵਾਨ ॥੭॥
naanak tumaree saran purakh bhagavaan |7|

હે પરમ ભગવાન, નાનક તમારા ધામમાં પ્રવેશ્યા છે. ||7||

ਸਰਬ ਬੈਕੁੰਠ ਮੁਕਤਿ ਮੋਖ ਪਾਏ ॥
sarab baikuntth mukat mokh paae |

બધું પ્રાપ્ત થાય છે: સ્વર્ગ, મુક્તિ અને મુક્તિ,

ਏਕ ਨਿਮਖ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਏ ॥
ek nimakh har ke gun gaae |

જો એક ક્ષણ માટે પણ ભગવાનના મહિમા ગાય છે.

ਅਨਿਕ ਰਾਜ ਭੋਗ ਬਡਿਆਈ ॥
anik raaj bhog baddiaaee |

શક્તિ, આનંદ અને મહાન કીર્તિના ઘણા ક્ષેત્રો,

ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਕਥਾ ਮਨਿ ਭਾਈ ॥
har ke naam kee kathaa man bhaaee |

ભગવાનના નામના ઉપદેશથી જેનું મન પ્રસન્ન છે તેની પાસે આવો.

ਬਹੁ ਭੋਜਨ ਕਾਪਰ ਸੰਗੀਤ ॥
bahu bhojan kaapar sangeet |

વિપુલ પ્રમાણમાં ખોરાક, કપડાં અને સંગીત

ਰਸਨਾ ਜਪਤੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨੀਤ ॥
rasanaa japatee har har neet |

જેની જીભ સતત ભગવાનના નામ, હર, હરનો જપ કરે છે તેની પાસે આવો.

ਭਲੀ ਸੁ ਕਰਨੀ ਸੋਭਾ ਧਨਵੰਤ ॥
bhalee su karanee sobhaa dhanavant |

તેના કાર્યો સારા છે, તે પ્રતાપી અને ધનવાન છે;

ਹਿਰਦੈ ਬਸੇ ਪੂਰਨ ਗੁਰ ਮੰਤ ॥
hiradai base pooran gur mant |

સંપૂર્ણ ગુરુનો મંત્ર તેમના હૃદયમાં વસે છે.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਪ੍ਰਭ ਦੇਹੁ ਨਿਵਾਸ ॥
saadhasang prabh dehu nivaas |

હે ભગવાન, મને પવિત્રની કંપનીમાં ઘર આપો.

ਸਰਬ ਸੂਖ ਨਾਨਕ ਪਰਗਾਸ ॥੮॥੨੦॥
sarab sookh naanak paragaas |8|20|

હે નાનક, તમામ આનંદો આમ પ્રગટ થયા છે. ||8||20||

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

સાલોક:

ਸਰਗੁਨ ਨਿਰਗੁਨ ਨਿਰੰਕਾਰ ਸੁੰਨ ਸਮਾਧੀ ਆਪਿ ॥
saragun niragun nirankaar sun samaadhee aap |

તેની પાસે તમામ ગુણો છે; તે બધા ગુણોને પાર કરે છે; તે નિરાકાર ભગવાન છે. તે પોતે આદિ સમાધિમાં છે.

ਆਪਨ ਕੀਆ ਨਾਨਕਾ ਆਪੇ ਹੀ ਫਿਰਿ ਜਾਪਿ ॥੧॥
aapan keea naanakaa aape hee fir jaap |1|

તેમના સર્જન દ્વારા, હે નાનક, તે પોતાનું ધ્યાન કરે છે. ||1||

ਅਸਟਪਦੀ ॥
asattapadee |

અષ્ટપદીઃ

ਜਬ ਅਕਾਰੁ ਇਹੁ ਕਛੁ ਨ ਦ੍ਰਿਸਟੇਤਾ ॥
jab akaar ihu kachh na drisattetaa |

જ્યારે આ જગત હજુ કોઈ સ્વરૂપે દેખાઈ ન હતી,

ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਤਬ ਕਹ ਤੇ ਹੋਤਾ ॥
paap pun tab kah te hotaa |

પછી કોણે પાપ કર્યા અને સારા કાર્યો કર્યા?

ਜਬ ਧਾਰੀ ਆਪਨ ਸੁੰਨ ਸਮਾਧਿ ॥
jab dhaaree aapan sun samaadh |

જ્યારે ભગવાન પોતે ગહન સમાધિમાં હતા,

ਤਬ ਬੈਰ ਬਿਰੋਧ ਕਿਸੁ ਸੰਗਿ ਕਮਾਤਿ ॥
tab bair birodh kis sang kamaat |

તો પછી નફરત અને ઈર્ષ્યા કોની વિરુદ્ધ હતી?

ਜਬ ਇਸ ਕਾ ਬਰਨੁ ਚਿਹਨੁ ਨ ਜਾਪਤ ॥
jab is kaa baran chihan na jaapat |

જ્યારે જોવા માટે કોઈ રંગ કે આકાર ન હતો,