Mae rhai yn cael eu twyllo gan amheuaeth, yn crwydro i'r deg cyfeiriad; y mae rhai wedi eu haddurno ag ymlyniad wrth y Naam.
Trwy Ras Guru, daw'r meddwl yn berffaith ac yn bur, i'r rhai sy'n dilyn Ewyllys Duw.
Meddai Nanac, ef yn unig sy'n ei dderbyn, i'r hwn yr wyt yn ei roi, O Arglwydd annwyl. ||8||
Deuwch, Seintiau anwyl, gadewch i ni lefaru Araith Ddilychwin yr Arglwydd.
Pa fodd y gallwn lefaru Araith Ddilychwin yr Arglwydd ? Trwy ba ddrws y cawn Ef?
Ildio corff, meddwl, cyfoeth, a phopeth i'r Guru; ufuddhewch i Drefn ei Ewyllys, ac fe'i cewch Ef.
Ufuddhewch i Hukam Gorchymyn y Guru, a chanu Gwir Air Ei Bani.
Meddai Nanac, gwrandewch, O Seintiau, a llefara Araith Ddilychwin yr Arglwydd. ||9||
O feddwl anwadal, trwy glyfrwch, nid oes neb wedi dod o hyd i'r Arglwydd.
Trwy glyfrwch, nid oes neb wedi ei gael Ef ; gwrando, O fy meddwl.
Mae'r Maya hwn mor ddiddorol; oherwydd y peth, mae pobl yn crwydro mewn amheuaeth.
Crëwyd y Maya hynod ddiddorol hwn gan yr Un sydd wedi gweinyddu'r ddiod hon.
Rwy'n aberth i'r Un sydd wedi gwneud ymlyniad emosiynol yn felys.
Meddai Nanak, O feddwl anwadal, nid oes neb wedi dod o hyd iddo trwy glyfrwch. ||10||
O feddwl annwyl, myfyria ar y Gwir Arglwydd am byth.
Nid yw'r teulu hwn a welwch yn mynd gyda chi.
Ni fyddant yn cyd-fynd â chi, felly pam yr ydych yn canolbwyntio eich sylw arnynt?
Peidiwch â gwneud unrhyw beth y byddwch yn difaru yn y diwedd.
Gwrandewch ar Ddysgeidiaeth y Gwir Guru - bydd y rhain yn mynd gyda chi.
Meddai Nanak, O feddwl annwyl, ystyriwch y Gwir Arglwydd am byth. ||11||