Máš lva jako své vozidlo a jsi oblečený v čisté zbroji, jsi nedosažitelný a nevyzpytatelný a jsi moc jednoho transcendentního pána.
Zdrávas, zdravím, ó přemožiteli Mahishasury! Prvotní Panna nevyzpytatelná reflexe.8.218.
Všichni bohové, lidé a mudrci se před Tebou sklánějí, ó tyrane tyranů! Ničitel ničemné a dokonce ničivé smrti.
Ó panenské Božstvo Kamrup! Jsi osvoboditelem ponížených, ochráncem před smrtí a nazýváš se Prvotní bytostí.
Kolem pasu máš nádhernou, ozdobnou šňůrku, očaroval jsi bohy i lidi, nasedl jsi na lva a prostoupil jsi i podsvětí.
Zdrávas, zdrávas, ó Všeprostupující Božstvo! Jsi tam ve vzduchu, podsvětí, nebi a ohni. 9.219.
Jsi odstraňovač utrpení, osvobozovatel ponížených, nanejvýš slavný a rozzlobený.
Spaluješ utrpení a poskvrny, jsi přemožitel ohně, jsi Prvotní, bez začátku, Nevyzpytatelný a Nenapadnutelný.
Požehnáváš trestem, odstraňuješ uvažování a dáváš slávu asketům zabývajícím se meditací.
Zdravím, zdravím, ó operátore zbraní! Prvotní, nerezové, nevyzpytatelné a nebojácné božstvo! 10,220.
Máš hbité oči a údy, tvé vlasy jsou jako hadi, máš ostré a špičaté šípy a jsi jako hbitá klisna.
ruce držíš sekeru, Bože s dlouhými pažemi! Chrání před peklem a osvobozuje hříšníky.
Leskneš se jako blesk sedící na hřbetě Tvého lva, Tvé děsivé promluvy vytvářejí pocit hrůzy.
Zdrávas, zdrávas, ó bohyně! Zabiják démona Rakatvija, trhač démona-krále Nisumbh.11.221.
Máš lotosové oči, Ty jsi, ó nositeli brnění! Odstraňovač utrpení, smutku a úzkosti.
Máš smích jako blesk a nozdry jako papoušek Máš skvělé chování a krásné šaty. Ty se zmocníš tyranů.
Máš okouzlující tělo jako blesk, jsi tematicky spojen s Vedami, ó démony ničící Božstvo! Máš velmi rychlé koně, na kterých můžeš jezdit.
Zdrávas, zdravím, ó Přemožiteli Mahishasury, Prvotní, bez počátku, Nevyzpytatelné, Nejvyšší Božstvo. 12.222.
Posloucháním melodie harmonického dunění zvonu (ve Tvém táboře) mizí všechny obavy a iluze.
Slavík, který poslouchá melodii, se cítí méněcenný, hříchy jsou smazány a v srdci se rozlévá radost.