Síly nepřátel jsou zničené, jejich mysl a těla zažívají velké utrpení, když na bojišti projevuješ svůj hněv, síly se nemohou ani vyčerpat ze strachu.
Zdrávas, zdravím, ó zabijáku Mahishasura, mačkače démona Chanda a uctíván od samého začátku. 13,223.
Máš nádherné zbraně a brnění včetně meče, jsi nepřítel tyranů, ó Bože strašlivé nápravy: Zastavuješ se jen ve velkém hněvu.
Jsi ničitel démona Dhumar Lochan, způsobuješ konečné zničení a zpustošení světa Jsi Božstvo čistého intelektu.
Jsi dobyvatel Jalpy, masher nepřátel a vrhač tyranů v blaxu, ó Božstvo hlubokého intelektu.
Zdrávas, zdravím, ó vrahu Mahishasura! Jsi Prvotní a od počátku věků je Tvá disciplína nevyzpytatelná. 14,224.
Ó ničiteli Kshatriyas! Jsi Nebojácný, Nenapaditelný, Prvotní, bez těla, Božstvo nevyzpytatelné slávy.
Jsi Prvotní Síla, zabiják nevěsty démona a trestanec démona Chichhara a nesmírně Slavný.
Jsi Udržovatel bohů a lidí, Spasitel hříšníků, přemožitel tyranů a ničitel skvrn.
Zdrávas, zdravím, ó vrahu Mahishasura! Jsi Ničitel vesmíru a Stvořitel světa. 15,225.
Jsi zářivý jako blesk, ničitel těl (démonů), ó Bože nezměrné síly! Tvé Světlo prostupuje.
Jsi drtič sil démonů, s deštěm ostrých šípů, způsobuješ tyrany, aby omdlévali a pronikli také do podsvětí.
Ty ovládáš všech svých osm zbraní, jsi věrný svým slovům, jsi oporou svatých a máš hlubokou disciplínu.
Zdrávas, zdravím, ó vrahu Mahishasura! Prvotní Božstvo bez počátku! Ty jsi Unfathomabel dispozice.16.226.
Jsi konzumentem utrpení a skvrn, ochráncem svých služebníků, dárcem svého pohledu na své svaté, Tvé dříky jsou velmi ostré.
Ty jsi nositelem meče a brnění, Ty způsobuješ plameny tyranů a šlapeš po silách nepřátel, Ty odstraňuješ skvrny.
Jsi uctíván svatými od začátku do konce, Ty ničíš egoistu a máš nezměrnou autoritu.
Zdrávas, zdravím, ó vrahu Mahishasura! Projevuješ se svým hříchům a zabíjíš tyrany.17.227.
Jsi příčinou všech příčin, jsi trestanec egoistů, jsi vtělený Světlo s ostrým intelektem.
Všechny Tvé zbraně se lesknou, když mrknou, lesknou se jako blesk, ó Prvotní Sílo.