আসা কি বার

(পৃষ্ঠা: 21)


ਪਉੜੀ ॥
paurree |

পাউরী:

ਪੜਿਆ ਹੋਵੈ ਗੁਨਹਗਾਰੁ ਤਾ ਓਮੀ ਸਾਧੁ ਨ ਮਾਰੀਐ ॥
parriaa hovai gunahagaar taa omee saadh na maareeai |

একজন শিক্ষিত ব্যক্তি যদি পাপী হয়, তবে নিরক্ষর পবিত্র ব্যক্তিকে শাস্তি পেতে হবে না।

ਜੇਹਾ ਘਾਲੇ ਘਾਲਣਾ ਤੇਵੇਹੋ ਨਾਉ ਪਚਾਰੀਐ ॥
jehaa ghaale ghaalanaa teveho naau pachaareeai |

কর্ম যেমন করা হয়, তেমনি একজন খ্যাতি অর্জন করে।

ਐਸੀ ਕਲਾ ਨ ਖੇਡੀਐ ਜਿਤੁ ਦਰਗਹ ਗਇਆ ਹਾਰੀਐ ॥
aaisee kalaa na kheddeeai jit daragah geaa haareeai |

সুতরাং এমন খেলা খেলো না, যা তোমাকে প্রভুর দরবারে ধ্বংস করে দেবে।

ਪੜਿਆ ਅਤੈ ਓਮੀਆ ਵੀਚਾਰੁ ਅਗੈ ਵੀਚਾਰੀਐ ॥
parriaa atai omeea veechaar agai veechaareeai |

শিক্ষিত-অশিক্ষিতদের হিসাব পরকালে হবে।

ਮੁਹਿ ਚਲੈ ਸੁ ਅਗੈ ਮਾਰੀਐ ॥੧੨॥
muhi chalai su agai maareeai |12|

যে একগুঁয়েভাবে নিজের মনের অনুসরণ করে, সে পরকালে কষ্ট পাবে। ||12||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
aasaa mahalaa 4 |

আসা, চতুর্থ মেহল:

ਜਿਨ ਮਸਤਕਿ ਧੁਰਿ ਹਰਿ ਲਿਖਿਆ ਤਿਨਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਿਲਿਆ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
jin masatak dhur har likhiaa tinaa satigur miliaa raam raaje |

যাদের কপালে ভগবানের পূর্বনির্ধারিত ভাগ্য লেখা আছে, তারা সত্য গুরু, ভগবান রাজার সাথে দেখা করে।

ਅਗਿਆਨੁ ਅੰਧੇਰਾ ਕਟਿਆ ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਘਟਿ ਬਲਿਆ ॥
agiaan andheraa kattiaa gur giaan ghatt baliaa |

গুরু অজ্ঞতার অন্ধকার দূর করেন, এবং আধ্যাত্মিক জ্ঞান তাদের হৃদয়কে আলোকিত করে।

ਹਰਿ ਲਧਾ ਰਤਨੁ ਪਦਾਰਥੋ ਫਿਰਿ ਬਹੁੜਿ ਨ ਚਲਿਆ ॥
har ladhaa ratan padaaratho fir bahurr na chaliaa |

তারা প্রভুর রত্ন সম্পদ খুঁজে পায়, তারপর তারা আর ঘুরে বেড়ায় না।

ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਆਰਾਧਿਆ ਆਰਾਧਿ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ॥੧॥
jan naanak naam aaraadhiaa aaraadh har miliaa |1|

ভৃত্য নানক প্রভুর নাম ধ্যান করেন এবং ধ্যানে তিনি ভগবানের সাথে সাক্ষাৎ করেন। ||1||

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

সালোক, প্রথম মেহল:

ਨਾਨਕ ਮੇਰੁ ਸਰੀਰ ਕਾ ਇਕੁ ਰਥੁ ਇਕੁ ਰਥਵਾਹੁ ॥
naanak mer sareer kaa ik rath ik rathavaahu |

হে নানক, দেহের আত্মার একটি রথ এবং একটি সারথি রয়েছে।

ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਫੇਰਿ ਵਟਾਈਅਹਿ ਗਿਆਨੀ ਬੁਝਹਿ ਤਾਹਿ ॥
jug jug fer vattaaeeeh giaanee bujheh taeh |

যুগের পর যুগ তারা পরিবর্তিত হয়; আধ্যাত্মিক জ্ঞানীরা এটা বোঝেন।

ਸਤਜੁਗਿ ਰਥੁ ਸੰਤੋਖ ਕਾ ਧਰਮੁ ਅਗੈ ਰਥਵਾਹੁ ॥
satajug rath santokh kaa dharam agai rathavaahu |

সতযুগের স্বর্ণযুগে, তৃপ্তি ছিল সারথি এবং ন্যায়পরায়ণতা।

ਤ੍ਰੇਤੈ ਰਥੁ ਜਤੈ ਕਾ ਜੋਰੁ ਅਗੈ ਰਥਵਾਹੁ ॥
tretai rath jatai kaa jor agai rathavaahu |

ত্রয়তা যুগের রৌপ্য যুগে, ব্রহ্মচর্য ছিল সারথি এবং সারথির শক্তি।

ਦੁਆਪੁਰਿ ਰਥੁ ਤਪੈ ਕਾ ਸਤੁ ਅਗੈ ਰਥਵਾਹੁ ॥
duaapur rath tapai kaa sat agai rathavaahu |

দ্বাপর যুগের পিতল যুগে তপস্যা ছিল সারথি এবং সত্য ছিল সারথি।

ਕਲਜੁਗਿ ਰਥੁ ਅਗਨਿ ਕਾ ਕੂੜੁ ਅਗੈ ਰਥਵਾਹੁ ॥੧॥
kalajug rath agan kaa koorr agai rathavaahu |1|

কলিযুগের লৌহ যুগে আগুন হল রথ আর মিথ্যা হল সারথি। ||1||

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

প্রথম মেহল:

ਸਾਮ ਕਹੈ ਸੇਤੰਬਰੁ ਸੁਆਮੀ ਸਚ ਮਹਿ ਆਛੈ ਸਾਚਿ ਰਹੇ ॥
saam kahai setanbar suaamee sach meh aachhai saach rahe |

সাম বেদ বলে যে ভগবান মাস্টার সাদা পোশাকে পরিহিত; সত্যের যুগে,