ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

Dhanaasaree, Fifth Mehl:

ਜਿਨਿ ਤੁਮ ਭੇਜੇ ਤਿਨਹਿ ਬੁਲਾਏ ਸੁਖ ਸਹਜ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਆਉ ॥
jin tum bheje tineh bulaae sukh sahaj setee ghar aau |

Ang nagsugo sa iyo, ngayon ay nagpaalaala sa iyo; bumalik sa iyong tahanan ngayon sa kapayapaan at kasiyahan.

ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਗੁਨ ਗਾਉ ਸਹਜ ਧੁਨਿ ਨਿਹਚਲ ਰਾਜੁ ਕਮਾਉ ॥੧॥
anad mangal gun gaau sahaj dhun nihachal raaj kamaau |1|

Sa kaligayahan at lubos na kaligayahan, umawit ng Kanyang Maluwalhating Papuri; sa himig na ito ng selestiyal, matatamo mo ang iyong walang hanggang kaharian. ||1||

ਤੁਮ ਘਰਿ ਆਵਹੁ ਮੇਰੇ ਮੀਤ ॥
tum ghar aavahu mere meet |

Bumalik ka sa iyong tahanan, O aking kaibigan.

ਤੁਮਰੇ ਦੋਖੀ ਹਰਿ ਆਪਿ ਨਿਵਾਰੇ ਅਪਦਾ ਭਈ ਬਿਤੀਤ ॥ ਰਹਾਉ ॥
tumare dokhee har aap nivaare apadaa bhee biteet | rahaau |

Ang Panginoon Mismo ay inalis ang iyong mga kaaway, at ang iyong mga kasawian ay lumipas na. ||Pause||

ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਨੇ ਪ੍ਰਭ ਕਰਨੇਹਾਰੇ ਨਾਸਨ ਭਾਜਨ ਥਾਕੇ ॥
pragatt keene prabh karanehaare naasan bhaajan thaake |

Ang Diyos, ang Panginoong Lumikha, ay niluwalhati ka, at ang iyong pagtakbo at pagmamadali ay natapos na.

ਘਰਿ ਮੰਗਲ ਵਾਜਹਿ ਨਿਤ ਵਾਜੇ ਅਪੁਨੈ ਖਸਮਿ ਨਿਵਾਜੇ ॥੨॥
ghar mangal vaajeh nit vaaje apunai khasam nivaaje |2|

Sa iyong tahanan, may pagsasaya; ang mga instrumentong pangmusika ay patuloy na tumutugtog, at itinaas ka ng iyong Asawa na Panginoon. ||2||

ਅਸਥਿਰ ਰਹਹੁ ਡੋਲਹੁ ਮਤ ਕਬਹੂ ਗੁਰ ਕੈ ਬਚਨਿ ਅਧਾਰਿ ॥
asathir rahahu ddolahu mat kabahoo gur kai bachan adhaar |

Manatiling matatag at matatag, at huwag kailanman mag-alinlangan; kunin ang Salita ng Guru bilang iyong Suporta.

ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਸਗਲ ਭੂ ਮੰਡਲ ਮੁਖ ਊਜਲ ਦਰਬਾਰ ॥੩॥
jai jai kaar sagal bhoo manddal mukh aoojal darabaar |3|

Ikaw ay palakpakan at batiin sa buong mundo, at ang iyong mukha ay magliliwanag sa Hukuman ng Panginoon. ||3||

ਜਿਨ ਕੇ ਜੀਅ ਤਿਨੈ ਹੀ ਫੇਰੇ ਆਪੇ ਭਇਆ ਸਹਾਈ ॥
jin ke jeea tinai hee fere aape bheaa sahaaee |

Lahat ng nilalang ay sa Kanya; Siya mismo ang nagpapabago sa kanila, at Siya mismo ang naging kanilang tulong at suporta.

ਅਚਰਜੁ ਕੀਆ ਕਰਨੈਹਾਰੈ ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਵਡਿਆਈ ॥੪॥੪॥੨੮॥
acharaj keea karanaihaarai naanak sach vaddiaaee |4|4|28|

Ang Panginoong Lumikha ay gumawa ng isang kahanga-hangang himala; O Nanak, ang Kanyang maluwalhating kadakilaan ay totoo. ||4||4||28||

Sri Guru Granth Sahib
Impormasyon ng Shabad

Pamagat: Raag Dhanaasree
Manunulat: Guru Arjan Dev Ji
Pahina: 678
Bilang ng Linya: 1 - 6

Raag Dhanaasree

Ang Dhanasari ay isang pakiramdam ng pagiging ganap na walang pakialam. Ang sensasyong ito ay nagmumula sa isang pakiramdam ng kasiyahan at 'kayamanan' mula sa mga bagay na mayroon tayo sa ating buhay at nagbibigay sa tagapakinig ng isang positibo at positibong saloobin patungo sa hinaharap.