Jaap Sahib

(Pahina: 4)


ਨਮਸਤੰ ਅਬਾਹੇ ॥
namasatan abaahe |

Pagpupugay sa Iyo O Di-galaw na Panginoon!

ਨਮਸਤੰ ਤ੍ਰਿਬਰਗੇ ॥
namasatan tribarage |

Pagpupugay sa Iyo O Panginoon na puno ng kabutihan!

ਨਮਸਤੰ ਅਸਰਗੇ ॥੧੪॥
namasatan asarage |14|

Pagpupugay sa Iyo O Di-Isinilang na Panginoon! 14

ਨਮਸਤੰ ਪ੍ਰਭੋਗੇ ॥
namasatan prabhoge |

Pagpupugay sa Iyo O Tagatangkilik Panginoon!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਜੋਗੇ ॥
namasatan sujoge |

Pagpupugay sa Iyo O Well-united Lord!

ਨਮਸਤੰ ਅਰੰਗੇ ॥
namasatan arange |

Pagpupugay sa Iyo O Walang Kulay na Panginoon!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੰਗੇ ॥੧੫॥
namasatan abhange |15|

Pagpupugay sa Iyo O Walang-kamatayang Panginoon! 15

ਨਮਸਤੰ ਅਗੰਮੇ ॥
namasatan agame |

Pagpupugay sa Iyo O Di-Maarok na Panginoon!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰੰਮੇ ॥
namasatasat rame |

Pagpupugay sa Iyo O All-Pervasive Lord!

ਨਮਸਤੰ ਜਲਾਸਰੇ ॥
namasatan jalaasare |

Pagpupugay sa Iyo O Panginoong Tagapagtaguyod ng Tubig!

ਨਮਸਤੰ ਨਿਰਾਸਰੇ ॥੧੬॥
namasatan niraasare |16|

Pagpupugay sa Iyo O Walang Kapangyarihang Panginoon! 16

ਨਮਸਤੰ ਅਜਾਤੇ ॥
namasatan ajaate |

Pagpupugay sa Iyo O Walang Kaswal na Panginoon!

ਨਮਸਤੰ ਅਪਾਤੇ ॥
namasatan apaate |

Pagpupugay sa Iyo O Walang Linya na Panginoon!

ਨਮਸਤੰ ਅਮਜਬੇ ॥
namasatan amajabe |

Pagpupugay sa Iyo O Panginoong Walang Relihiyon!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਅਜਬੇ ॥੧੭॥
namasatasat ajabe |17|

Pagpupugay sa Iyo O Kahanga-hangang Panginoon! 17

ਅਦੇਸੰ ਅਦੇਸੇ ॥
adesan adese |

Pagpupugay sa Iyo O Panginoong Walang Tahanan!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਸੇ ॥
namasatan abhese |

Pagpupugay sa Iyo O Garbless Lord!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਧਾਮੇ ॥
namasatan nridhaame |

Pagpupugay sa Iyo O Panginoong Walang Abode!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਮੇ ॥੧੮॥
namasatan nribaame |18|

Pagpupugay sa Iyo O Walang Asawa na Panginoon! 18

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥
namo sarab kaale |

Pagpupugay sa Iyo O All-destroyer Lord!