Jaap Sahib

(Pàgina: 4)


ਨਮਸਤੰ ਅਬਾਹੇ ॥
namasatan abaahe |

Salutació a tu, Senyor immòbil!

ਨਮਸਤੰ ਤ੍ਰਿਬਰਗੇ ॥
namasatan tribarage |

Salutació a tu, Senyor ple de virtuts!

ਨਮਸਤੰ ਅਸਰਗੇ ॥੧੪॥
namasatan asarage |14|

Salutació a tu, Senyor no nascut! 14

ਨਮਸਤੰ ਪ੍ਰਭੋਗੇ ॥
namasatan prabhoge |

Salutació a Vós, Senyor Gaudidor!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਜੋਗੇ ॥
namasatan sujoge |

Salutació a tu, Senyor ben unit!

ਨਮਸਤੰ ਅਰੰਗੇ ॥
namasatan arange |

Salutació a tu, Senyor incolor!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੰਗੇ ॥੧੫॥
namasatan abhange |15|

Salutació a tu, Senyor Immortal! 15

ਨਮਸਤੰ ਅਗੰਮੇ ॥
namasatan agame |

Salutació a tu, Senyor insondable!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰੰਮੇ ॥
namasatasat rame |

Salutació a tu, Senyor omnipresent!

ਨਮਸਤੰ ਜਲਾਸਰੇ ॥
namasatan jalaasare |

Salutació a tu, Senyor de l'aigua!

ਨਮਸਤੰ ਨਿਰਾਸਰੇ ॥੧੬॥
namasatan niraasare |16|

Salutació a Vós, Senyor Propless! 16

ਨਮਸਤੰ ਅਜਾਤੇ ॥
namasatan ajaate |

Salutació a tu, Senyor sense castell!

ਨਮਸਤੰ ਅਪਾਤੇ ॥
namasatan apaate |

Salutació a tu, Senyor sense línia!

ਨਮਸਤੰ ਅਮਜਬੇ ॥
namasatan amajabe |

Salutació a tu, Senyor sense religió!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਅਜਬੇ ॥੧੭॥
namasatasat ajabe |17|

Salutació a tu, Senyor meravellós! 17

ਅਦੇਸੰ ਅਦੇਸੇ ॥
adesan adese |

Salutació a tu, Senyor sense sostre!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਸੇ ॥
namasatan abhese |

Salutació a tu, Senyor Inconformista!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਧਾਮੇ ॥
namasatan nridhaame |

Salutació a Vós, Senyor Inhabitable!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਮੇ ॥੧੮॥
namasatan nribaame |18|

Salutació a tu, Senyor sense cònjuge! 18

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥
namo sarab kaale |

Salutació a tu, Senyor destructor de tot!