Jaap Sahib

(Página: 4)


ਨਮਸਤੰ ਅਬਾਹੇ ॥
namasatan abaahe |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Inmóvil!

ਨਮਸਤੰ ਤ੍ਰਿਬਰਗੇ ॥
namasatan tribarage |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Virtuoso!

ਨਮਸਤੰ ਅਸਰਗੇ ॥੧੪॥
namasatan asarage |14|

¡Saludos a Ti, Oh Señor No Nacido! 14

ਨਮਸਤੰ ਪ੍ਰਭੋਗੇ ॥
namasatan prabhoge |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Disfrutador!

ਨਮਸਤੰ ਸੁਜੋਗੇ ॥
namasatan sujoge |

Saludo a Ti, ¡Oh Señor Bien Unido!

ਨਮਸਤੰ ਅਰੰਗੇ ॥
namasatan arange |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Incoloro!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੰਗੇ ॥੧੫॥
namasatan abhange |15|

¡Saludos a Ti, oh Señor Inmortal! 15

ਨਮਸਤੰ ਅਗੰਮੇ ॥
namasatan agame |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Insondable!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਰੰਮੇ ॥
namasatasat rame |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Todopoderoso!

ਨਮਸਤੰ ਜਲਾਸਰੇ ॥
namasatan jalaasare |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Sustentador del Agua!

ਨਮਸਤੰ ਨਿਰਾਸਰੇ ॥੧੬॥
namasatan niraasare |16|

¡Saludos a Ti, oh Señor sin recursos! 16

ਨਮਸਤੰ ਅਜਾਤੇ ॥
namasatan ajaate |

¡Saludos a Ti, Oh Señor sin Castas!

ਨਮਸਤੰ ਅਪਾਤੇ ॥
namasatan apaate |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Sin Líneas!

ਨਮਸਤੰ ਅਮਜਬੇ ॥
namasatan amajabe |

¡Saludos a Ti, Oh Señor sin religión!

ਨਮਸਤਸਤੁ ਅਜਬੇ ॥੧੭॥
namasatasat ajabe |17|

Saludo a Ti, ¡Oh Maravilloso Señor! 17

ਅਦੇਸੰ ਅਦੇਸੇ ॥
adesan adese |

¡Saludos a Ti, Oh Señor sin hogar!

ਨਮਸਤੰ ਅਭੇਸੇ ॥
namasatan abhese |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Inefable!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਧਾਮੇ ॥
namasatan nridhaame |

¡Saludos a Ti, Oh Señor sin Morada!

ਨਮਸਤੰ ਨ੍ਰਿਬਾਮੇ ॥੧੮॥
namasatan nribaame |18|

Saludo a Ti, ¡Oh Señor sin Esposa! 18

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਾਲੇ ॥
namo sarab kaale |

¡Saludos a Ti, Oh Señor Destructor de Todo!