Akal Ustat

(Sida: 8)


ਅਕਲੰਕ ਰੂਪ ਅਪਾਰ ॥
akalank roop apaar |

Han den obefläckade varelsen är oändlig,

ਸਭ ਲੋਕ ਸੋਕ ਬਿਦਾਰ ॥
sabh lok sok bidaar |

Han är förgöraren av alla världars lidande.

ਕਲ ਕਾਲ ਕਰਮ ਬਿਹੀਨ ॥
kal kaal karam biheen |

Han är utan järnålderns ritualer,

ਸਭ ਕਰਮ ਧਰਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੩॥੩੩॥
sabh karam dharam prabeen |3|33|

Han är en adept i alla religiösa verk. 3,33.

ਅਨਖੰਡ ਅਤੁਲ ਪ੍ਰਤਾਪ ॥
anakhandd atul prataap |

Hans härlighet är odelbar och ovärderlig,

ਸਭ ਥਾਪਿਓ ਜਿਹ ਥਾਪ ॥
sabh thaapio jih thaap |

Han är grundare av alla institutioner.

ਅਨਖੇਦ ਭੇਦ ਅਛੇਦ ॥
anakhed bhed achhed |

Han är oförstörbar med oförgängliga mysterier,

ਮੁਖਚਾਰ ਗਾਵਤ ਬੇਦ ॥੪॥੩੪॥
mukhachaar gaavat bed |4|34|

Och den fyrhändiga Brahma sjunger Veda. 4,34.

ਜਿਹ ਨੇਤ ਨਿਗਮ ਕਹੰਤ ॥
jih net nigam kahant |

Till honom kallar Nigam (Vedas) ���Neti��� (inte detta),

ਮੁਖਚਾਰ ਬਕਤ ਬਿਅੰਤ ॥
mukhachaar bakat biant |

Den fyrhändiga Brahma talar om honom som obegränsad.

ਅਨਭਿਜ ਅਤੁਲ ਪ੍ਰਤਾਪ ॥
anabhij atul prataap |

Hans härlighet är opåverkad och ovärderlig,

ਅਨਖੰਡ ਅਮਿਤ ਅਥਾਪ ॥੫॥੩੫॥
anakhandd amit athaap |5|35|

Han är Odelad Obegränsad och Oetablerad. 5,35.

ਜਿਹ ਕੀਨ ਜਗਤ ਪਸਾਰ ॥
jih keen jagat pasaar |

Han som har skapat världens vidd,

ਰਚਿਓ ਬਿਚਾਰ ਬਿਚਾਰ ॥
rachio bichaar bichaar |

Han har skapat det i fullt medvetande.

ਅਨੰਤ ਰੂਪ ਅਖੰਡ ॥
anant roop akhandd |

Hans oändliga form är odelbar,

ਅਤੁਲ ਪ੍ਰਤਾਪ ਪ੍ਰਚੰਡ ॥੬॥੩੬॥
atul prataap prachandd |6|36|

Hans omätliga ära är kraftfull 6.36.

ਜਿਹ ਅੰਡ ਤੇ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
jih andd te brahamandd |

Han som har skapat universum från det kosmiska ägget,

ਕੀਨੇ ਸੁ ਚੌਦਹ ਖੰਡ ॥
keene su chauadah khandd |

Han har skapat de fjorton områdena.

ਸਭ ਕੀਨ ਜਗਤ ਪਸਾਰ ॥
sabh keen jagat pasaar |

Han har skapat hela världens vidd,

ਅਬਿਯਕਤ ਰੂਪ ਉਦਾਰ ॥੭॥੩੭॥
abiyakat roop udaar |7|37|

Den välvilliga Herren är omanifesterad. 7,37.