سکھمنی صاحب

(صفحو: 63)


ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ॥੫॥
naanak taa kai sad balihaarai |5|

نانڪ انهن تي هميشه لاءِ قربان آهي. ||5||

ਚਰਨ ਸਾਧ ਕੇ ਧੋਇ ਧੋਇ ਪੀਉ ॥
charan saadh ke dhoe dhoe peeo |

حضور جا پير ڌوئي ان پاڻي ۾ پيئو.

ਅਰਪਿ ਸਾਧ ਕਉ ਅਪਨਾ ਜੀਉ ॥
arap saadh kau apanaa jeeo |

پنهنجي روح کي مقدس ڏانهن وقف ڪريو.

ਸਾਧ ਕੀ ਧੂਰਿ ਕਰਹੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥
saadh kee dhoor karahu isanaan |

پاڻ پاڪ جي پيرن جي مٽيءَ ۾ وضو ڪر.

ਸਾਧ ਊਪਰਿ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
saadh aoopar jaaeeai kurabaan |

پاڪ لاءِ، پنهنجي جان قربان ڪر.

ਸਾਧ ਸੇਵਾ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥
saadh sevaa vaddabhaagee paaeeai |

حضور جي خدمت وڏي نصيب سان ملي ٿي.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥
saadhasang har keeratan gaaeeai |

ساد سنگت ۾، حضور جي صحبت ۾، رب جي حمد جا گيت ڳايا ويندا آهن.

ਅਨਿਕ ਬਿਘਨ ਤੇ ਸਾਧੂ ਰਾਖੈ ॥
anik bighan te saadhoo raakhai |

سڀني قسمن جي خطرن کان، سينٽ اسان کي بچائيندو آهي.

ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੈ ॥
har gun gaae amrit ras chaakhai |

رب جي حمد جا گيت ڳائي، اسان عطر جو ذائقو چکون ٿا.

ਓਟ ਗਹੀ ਸੰਤਹ ਦਰਿ ਆਇਆ ॥
ott gahee santah dar aaeaa |

اوليائن جي حفاظت لاءِ، اسان سندن در تي آيا آهيون.

ਸਰਬ ਸੂਖ ਨਾਨਕ ਤਿਹ ਪਾਇਆ ॥੬॥
sarab sookh naanak tih paaeaa |6|

سڀ آسائشون، اي نانڪ، حاصل ڪيون ويون آهن. ||6||

ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਜੀਵਾਲਨਹਾਰ ॥
miratak kau jeevaalanahaar |

هو زندگيءَ کي واپس مئلن ۾ داخل ڪري ٿو.

ਭੂਖੇ ਕਉ ਦੇਵਤ ਅਧਾਰ ॥
bhookhe kau devat adhaar |

هو بکايل کي ماني ڏيندو آهي.

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਮਾਹਿ ॥
sarab nidhaan jaa kee drisattee maeh |

سڀ خزانا سندس فضل جي نظر ۾ آهن.

ਪੁਰਬ ਲਿਖੇ ਕਾ ਲਹਣਾ ਪਾਹਿ ॥
purab likhe kaa lahanaa paeh |

ماڻهو اهو حاصل ڪن ٿا جيڪو حاصل ڪرڻ لاءِ اڳ ۾ ئي مقرر ٿيل آهن.

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤਿਸ ਕਾ ਓਹੁ ਕਰਨੈ ਜੋਗੁ ॥
sabh kichh tis kaa ohu karanai jog |

سڀ شيون سندس آهن؛ هو سڀني جو ڪرڻ وارو آهي.

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਦੂਸਰ ਹੋਆ ਨ ਹੋਗੁ ॥
tis bin doosar hoaa na hog |

هن کان سواءِ ٻيو ڪو به نه هو ۽ نه ڪڏهن هوندو.

ਜਪਿ ਜਨ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣੀ ॥
jap jan sadaa sadaa din rainee |

هن تي هميشه ۽ هميشه، ڏينهن ۽ رات جو غور ڪيو.

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਨਿਰਮਲ ਇਹ ਕਰਣੀ ॥
sabh te aooch niramal ih karanee |

زندگي جو اهو طريقو اعليٰ ۽ بي مثال آهي.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸ ਕਉ ਨਾਮੁ ਦੀਆ ॥
kar kirapaa jis kau naam deea |

جنهن کي رب پنهنجي فضل سان پنهنجي نالي سان نوازي ٿو