سکھمنی صاحب

(انگ: 63)


ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ॥੫॥
naanak taa kai sad balihaarai |5|

ہے نانک! اجیہے (وپاری) توں سدا سدکے جائیے ۔۔5۔۔

ਚਰਨ ਸਾਧ ਕੇ ਧੋਇ ਧੋਇ ਪੀਉ ॥
charan saadh ke dhoe dhoe peeo |

(ہے بھائی!) سادھو جناں دے پیر دھو دھو کے (نام-جل) پی،

ਅਰਪਿ ਸਾਧ ਕਉ ਅਪਨਾ ਜੀਉ ॥
arap saadh kau apanaa jeeo |

سادھ-جن توں آپنی جند بھی وار دیہ۔

ਸਾਧ ਕੀ ਧੂਰਿ ਕਰਹੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥
saadh kee dhoor karahu isanaan |

گرمکھ منکھّ دے پیراں دی خاک وچ اشنان کر،

ਸਾਧ ਊਪਰਿ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
saadh aoopar jaaeeai kurabaan |

گرمکھ توں سدکے ہوہُ۔

ਸਾਧ ਸੇਵਾ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥
saadh sevaa vaddabhaagee paaeeai |

سنت دی سیوا وڈے بھاگاں نال ملدی ہے،

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥
saadhasang har keeratan gaaeeai |

سنت دی سنگتِ وچ ہی پربھو دی سفت-سالاہ کیتی جا سکدی ہے۔

ਅਨਿਕ ਬਿਘਨ ਤੇ ਸਾਧੂ ਰਾਖੈ ॥
anik bighan te saadhoo raakhai |

سنت انیکاں اؤکڑاں توں (جو آتمک جیون دے راہ وچ آؤندیاں ہن) بچا لیندا ہے،

ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੈ ॥
har gun gaae amrit ras chaakhai |

سنت پربھو دے گن گا کے نام-امرت دا سواد ماندا ہے۔

ਓਟ ਗਹੀ ਸੰਤਹ ਦਰਿ ਆਇਆ ॥
ott gahee santah dar aaeaa |

(جس منکھّ نے) سنتاں دا آسرا پھڑیا ہے جو سنتاں دے در تے آ ڈگا ہے،

ਸਰਬ ਸੂਖ ਨਾਨਕ ਤਿਹ ਪਾਇਆ ॥੬॥
sarab sookh naanak tih paaeaa |6|

اس نے، ہے نانک! سارے سکھ پا لئے ہن ۔۔6۔۔

ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਜੀਵਾਲਨਹਾਰ ॥
miratak kau jeevaalanahaar |

(پربھو) موئے ہوئے بندے نوں جوالن جوگا ہے،

ਭੂਖੇ ਕਉ ਦੇਵਤ ਅਧਾਰ ॥
bhookhe kau devat adhaar |

بھکھے نوں بھی آسرا دیندا ہے۔

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਮਾਹਿ ॥
sarab nidhaan jaa kee drisattee maeh |

سارے خزانے اس مالک دی نزر وچ ہن،

ਪੁਰਬ ਲਿਖੇ ਕਾ ਲਹਣਾ ਪਾਹਿ ॥
purab likhe kaa lahanaa paeh |

(پر جیو) آپنے پچھلے کیتے کرماں دا پھل بھوگدے ہن۔

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤਿਸ ਕਾ ਓਹੁ ਕਰਨੈ ਜੋਗੁ ॥
sabh kichh tis kaa ohu karanai jog |

سبھ کجھ اس پربھو دا ہی ہے، تے اہی سبھ کجھ کرن دے سمرتھّ ہے؛

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਦੂਸਰ ਹੋਆ ਨ ਹੋਗੁ ॥
tis bin doosar hoaa na hog |

اس توں بنا کوئی دوجا ناہ ہے تے ناہ ہوویگا۔

ਜਪਿ ਜਨ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣੀ ॥
jap jan sadaa sadaa din rainee |

ہے جن! سدا ہی دن رات پربھو نوں یاد کر،

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਨਿਰਮਲ ਇਹ ਕਰਣੀ ॥
sabh te aooch niramal ih karanee |

ہور ساریاں کرنیاں نالوں اہی کرنی اچی تے سچی ہے۔

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸ ਕਉ ਨਾਮੁ ਦੀਆ ॥
kar kirapaa jis kau naam deea |

میہر کر کے جس منکھّ نوں نام بخشدا ہے،