ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ॥
raag soohee mahalaa 5 ghar 3 |

Raag Soohee, il-Ħames Mehl, it-Tielet Kamra:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Alla Ħallieq Universali Wieħed. Mill-Grazzja tal-Guru Veru:

ਮਿਥਨ ਮੋਹ ਅਗਨਿ ਸੋਕ ਸਾਗਰ ॥
mithan moh agan sok saagar |

It-twaħħil mas-sess huwa oċean ta’ nar u uġigħ.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਉਧਰੁ ਹਰਿ ਨਾਗਰ ॥੧॥
kar kirapaa udhar har naagar |1|

Għall-Grazzja Tiegħek, O Mulej Sublimi, jekk jogħġbok ħelisni minnha. ||1||

ਚਰਣ ਕਮਲ ਸਰਣਾਇ ਨਰਾਇਣ ॥
charan kamal saranaae naraaein |

Jien infittex is-Santwarju tas-Saqajn tal-Lotus tal-Mulej.

ਦੀਨਾ ਨਾਥ ਭਗਤ ਪਰਾਇਣ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
deenaa naath bhagat paraaein |1| rahaau |

Huwa l-Imgħallem tal-meek, l-Appoġġ tad-devoti Tiegħu. ||1||Pawsa||

ਅਨਾਥਾ ਨਾਥ ਭਗਤ ਭੈ ਮੇਟਨ ॥
anaathaa naath bhagat bhai mettan |

Imgħallem tal-bla kaptan, Patrun tal-battalja, Eradikatur tal-biża’ tad-devoti Tiegħu.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਮਦੂਤ ਨ ਭੇਟਨ ॥੨॥
saadhasang jamadoot na bhettan |2|

Fis-Saadh Sangat, il-Kumpanija tal-Qaddis, il-Messaġġier tal-Mewt lanqas biss ma jistax imisshom. ||2||

ਜੀਵਨ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਦਇਆਲਾ ॥
jeevan roop anoop deaalaa |

Il-Ħniena, Sabiħa Inkomparabbli, Inkarnazzjoni tal-Ħajja.

ਰਵਣ ਗੁਣਾ ਕਟੀਐ ਜਮ ਜਾਲਾ ॥੩॥
ravan gunaa katteeai jam jaalaa |3|

Jivvibraw il-Virtujiet Glorjużi tal-Mulej, in-noose tal-Messenger tal-Mewt tinqata’. ||3||

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਸਨ ਨਿਤ ਜਾਪੈ ॥
amrit naam rasan nit jaapai |

Wieħed li l-ħin kollu jkanta n-Nektar Ambrosjali tan-Naam b’ilsienu,

ਰੋਗ ਰੂਪ ਮਾਇਆ ਨ ਬਿਆਪੈ ॥੪॥
rog roop maaeaa na biaapai |4|

mhix mimsusa jew affettwata minn Maya, l-inkarnazzjoni tal-mard. ||4||

ਜਪਿ ਗੋਬਿੰਦ ਸੰਗੀ ਸਭਿ ਤਾਰੇ ॥
jap gobind sangee sabh taare |

Ikantaw u nimmeditaw fuq Alla, il-Mulej tal-Univers, u sħabek kollha għandhom jinġarru;

ਪੋਹਤ ਨਾਹੀ ਪੰਚ ਬਟਵਾਰੇ ॥੫॥
pohat naahee panch battavaare |5|

il-ħames ħallelin lanqas se jersqu. ||5||

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੁ ਧਿਆਏ ॥
man bach kram prabh ek dhiaae |

Wieħed li jimmedita fuq Alla Wieħed fil-ħsieb, kelma u għemil

ਸਰਬ ਫਲਾ ਸੋਈ ਜਨੁ ਪਾਏ ॥੬॥
sarab falaa soee jan paae |6|

- dak il-bniedem umli jirċievi l-frott tal-premjijiet kollha. ||6||

ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਅਪਨਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨਾ ॥
dhaar anugrahu apanaa prabh keenaa |

Għamli l-Ħniena Tiegħu, Alla għamelni Tiegħu;

ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਭਗਤਿ ਰਸੁ ਦੀਨਾ ॥੭॥
keval naam bhagat ras deenaa |7|

Berikni bin-Naam uniku u singular, u l-essenza sublimi tad-devozzjoni. ||7||

ਆਦਿ ਮਧਿ ਅੰਤਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੋਈ ॥
aad madh ant prabh soee |

Fil-bidu, fin-nofs, u fl-aħħar, Hu Alla.

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥੮॥੧॥੨॥
naanak tis bin avar na koee |8|1|2|

O Nanak, mingħajru, m'hemm l-ebda ieħor. ||8||1||2||

Sri Guru Granth Sahib
Informazzjoni dwar Shabad

Titolu: Raag Soohee
Awtur: Guru Arjan Dev Ji
Paġna: 759 - 760
Numru ta’ Linja: 18 - 7

Raag Soohee

Is-suhi hija espressjoni ta’ devozzjoni bħal din li s-semmiegħ jesperjenza sentimenti ta’ qrubija estrema u mħabba għal dejjem. Is-semmiegħa jgħum f’dik l-imħabba u ġenwinament isir jaf xi jfisser li tadura.