Akal Ustat

(Síða: 14)


ਜਪੋ ਹਰੀ ॥੧੨॥੬੨॥
japo haree |12|62|

Endurtaktu nafn drottins! 12. 62.

ਜਲਸ ਤੁਹੀਂ ॥
jalas tuheen |

(Drottinn,) Þú ert vatnið!

ਥਲਸ ਤੁਹੀਂ ॥
thalas tuheen |

(Drottinn,) Þú ert þurrlandið!

ਨਦਿਸ ਤੁਹੀਂ ॥
nadis tuheen |

(Drottinn,) Þú ert straumurinn!

ਨਦਸ ਤੁਹੀਂ ॥੧੩॥੬੩॥
nadas tuheen |13|63|

(Drottinn,) Þú ert hafið!

ਬ੍ਰਿਛਸ ਤੁਹੀਂ ॥
brichhas tuheen |

(Drottinn,) Þú ert tréð!

ਪਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
patas tuheen |

(Drottinn,) Þú ert laufblaðið!

ਛਿਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
chhitas tuheen |

(Drottinn,) Þú ert jörðin!

ਉਰਧਸ ਤੁਹੀਂ ॥੧੪॥੬੪॥
auradhas tuheen |14|64|

(Drottinn,) Þú ert himinninn! 14. 64.

ਭਜਸ ਤੁਅੰ ॥
bhajas tuan |

(Drottinn,) Ég hugleiði þig!

ਭਜਸ ਤੁਅੰ ॥
bhajas tuan |

(Drottinn,) Ég hugleiði þig!

ਰਟਸ ਤੁਅੰ ॥
rattas tuan |

(Drottinn,) Ég endurtek nafn þitt!

ਠਟਸ ਤੁਅੰ ॥੧੫॥੬੫॥
tthattas tuan |15|65|

(Drottinn,) Ég man innsæi eftir þér! 15. 65.

ਜਿਮੀ ਤੁਹੀਂ ॥
jimee tuheen |

(Drottinn,) Þú ert jörðin!

ਜਮਾ ਤੁਹੀਂ ॥
jamaa tuheen |

(Drottinn,) Þú ert himinninn!

ਮਕੀ ਤੁਹੀਂ ॥
makee tuheen |

(Drottinn,) Þú ert leigusali!

ਮਕਾ ਤੁਹੀਂ ॥੧੬॥੬੬॥
makaa tuheen |16|66|

(Drottinn,) Þú ert húsið sjálft! 16. 66.

ਅਭੂ ਤੁਹੀਂ ॥
abhoo tuheen |

(Drottinn,) Þú ert fæðingarlaus!

ਅਭੈ ਤੁਹੀਂ ॥
abhai tuheen |

(Drottinn,) Þú ert óttalaus!

ਅਛੂ ਤੁਹੀਂ ॥
achhoo tuheen |

(Drottinn,) Þú ert ósnertanlegur!