Az önfejű manmukh nem érti a valóság lényegét, és hamuvá ég.
Gonoszsága elválasztja őt az Úrtól, és szenved.
Elfogadva az Úr Parancsának Hukamját, minden erénnyel és lelki bölcsességgel megáldott.
Ó, Nanak, őt tisztelik az Úr udvarában. ||56||
Aki birtokolja az árut, az Igaz Név gazdagságát,
átlép, és magával visz másokat is.
Az, aki intuitív módon megérti és ráhangolódik az Úrra, tisztelendő.
Senki sem tudja megbecsülni az értékét.
Bármerre nézek, látom az Urat átható és átható.
Ó, Nanak, az Igaz Úr Szeretetén keresztül az ember átkel. ||57||
"Hol lakik a Shabad? Mi visz át minket a félelmetes világóceánon?
Kilégzéskor a lélegzet tíz ujjnyira nyúlik ki; mi a légzés támogatása?
Beszélve és játszva hogyan lehet az ember stabil és kiegyensúlyozott? Hogyan lehet látni a láthatatlant?"
Figyelj, mester; Nanak őszintén imádkozik. Utasítsa a saját elméjét.
Gurmukh szeretettel ráhangolódik az Igaz Shabadra. Kegyes pillantását adva egyesít bennünket az Ő Uniójában.
Ő maga mindent tud és mindent lát. A tökéletes sors által összeolvadunk Őbenne. ||58||
Shabad minden lény magjában mélyen lakozik. Isten láthatatlan; bármerre nézek, ott látom Őt.
A levegő az abszolút Úr lakhelye. Nincsenek tulajdonságai; Minden tulajdonsága megvan.
Amikor megajándékozza kegyelmes pillantását, a Shabad a szívben lakozik, és belülről eltűnik a kétely.
A test és az elme makulátlanná válik Bani Szeplőtelen Szava által. Engedd, hogy az Ő neve rögzüljön elmédben.