Kdo to sní a pochutná si na tom, bude spasen.
Tuto věc nelze nikdy opustit; měj to vždy a navždy ve své mysli.
Temný světový oceán je překročen uchopením nohou Páně; Ó Nanaku, to všechno je rozšíření Boha. ||1||
Salok, pátý Mehl:
Neocenil jsem, co jsi pro mě udělal, Pane; jen Ty mě můžeš učinit hodným.
Jsem nehodný – nemám vůbec žádnou cenu ani ctnosti. Slitoval jsi se nade mnou.
Slitoval jsi se nade mnou a požehnal jsi mi svým milosrdenstvím a já jsem potkal Pravého Gurua, svého Přítele.
Ó Nanaku, jsem-li požehnán Naam, žiji a mé tělo a mysl rozkvétají. ||1||
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Raag Maalaa:
Každá Raga má pět manželek,
a osm synů, kteří vydávají výrazné tóny.
Na prvním místě je Raag Bhairao.
Doprovázejí jej hlasy pěti Raaginů:
Nejprve přijdou Bhairavee a Bilaavalee;
pak písně Punni-aakee a Bangalee;
a pak Asalaykhee.
Toto je pět manželek Bhairao.
Zvuky Pancham, Harakh a Disaakh;
písně Bangaalam, Madh a Maadhav. ||1||