Kas valgo ir mėgaujasi juo, bus išgelbėtas.
Šio dalyko niekada negalima apleisti; visada ir amžinai turėkite tai savo mintyse.
Tamsus pasaulinis vandenynas perplaukia, sugriebiant Viešpaties Pėdas; O Nanak, visa tai yra Dievo pratęsimas. ||1||
Salokas, penktasis Mehlas:
Aš neįvertinau to, ką Tu padarei dėl manęs, Viešpatie; tik tu gali padaryti mane vertu.
Aš nevertas – neturiu jokios vertės ar dorybių. Tu manęs pasigailėjai.
Tu manęs pasigailėjai ir palaimėjai savo gailestingumu, ir aš sutikau Tikrąjį Guru, savo Draugą.
O Nanakai, jei esu palaimintas Naamu, aš gyvenu, o mano kūnas ir protas žydi. ||1||
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Raag Maalaa:
Kiekviena Raga turi penkias žmonas,
ir aštuoni sūnūs, skleidžiantys savitas natas.
Pirmoje vietoje yra Raag Bhairao.
Ją lydi penkių Raaginių balsai:
Pirmiausia ateina Bhairavee ir Bilaavalee;
tada Punni-aakee ir Bangalee dainos;
ir tada Asalaykhee.
Tai penkios Bhairao sutuoktinės.
Panchamo, Harakh ir Disaakh garsai;
Bangaalam, Madh ir Maadhav dainas. ||1||