ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

索拉特,第五梅尔:

ਦੁਰਤੁ ਗਵਾਇਆ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ਉਬਾਰਿਆ ॥
durat gavaaeaa har prabh aape sabh sansaar ubaariaa |

主神亲自除掉了全世界的罪孽,并拯救了全世界。

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਅਪਣਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਰਿਆ ॥੧॥
paarabraham prabh kirapaa dhaaree apanaa birad samaariaa |1|

至尊主神展现了他的仁慈,并确认了他的天性。||1||

ਹੋਈ ਰਾਜੇ ਰਾਮ ਕੀ ਰਖਵਾਲੀ ॥
hoee raaje raam kee rakhavaalee |

我已到达我的国王、主的保护圣所。

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮਨੁ ਤਨੁ ਦੇਹ ਸੁਖਾਲੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
sookh sahaj aanad gun gaavahu man tan deh sukhaalee | rahaau |

在天堂般的宁静与狂喜中,我歌颂主的荣耀,我的身心都处于平静之中。||暂停||

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਮੋਹਿ ਤਿਸ ਕਾ ਭਰਵਾਸਾ ॥
patit udhaaran satigur meraa mohi tis kaa bharavaasaa |

我的真正导师是罪人的救世主;我对他充满信任和信念。

ਬਖਸਿ ਲਏ ਸਭਿ ਸਚੈ ਸਾਹਿਬਿ ਸੁਣਿ ਨਾਨਕ ਕੀ ਅਰਦਾਸਾ ॥੨॥੧੭॥੪੫॥
bakhas le sabh sachai saahib sun naanak kee aradaasaa |2|17|45|

真主已听到那纳克的祈祷,并已宽恕一切。||2||17||45||

Sri Guru Granth Sahib
沙巴德信息

标题: 拉格 索拉特
作者: 古鲁·阿尔詹·德夫·吉
页面: 620
行号: 1 - 4

拉格 索拉特

索拉斯传达了一种对某件事有如此强烈的信念,以至于你想要不断重复这种经历的感觉。事实上,这种确定感如此强烈,以至于你成为信徒并践行这种信念。索拉斯的氛围是如此强大,最终即使是最反应迟钝的听众也会被吸引。