ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Pumed Mehl:

ਦੁਰਤੁ ਗਵਾਇਆ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ਉਬਾਰਿਆ ॥
durat gavaaeaa har prabh aape sabh sansaar ubaariaa |

Yr Arglwydd Dduw ei Hun a waredodd yr holl fyd o'i bechodau, ac a'i hachubodd.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਅਪਣਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਰਿਆ ॥੧॥
paarabraham prabh kirapaa dhaaree apanaa birad samaariaa |1|

Estynnodd y Goruchaf Arglwydd Dduw Ei drugaredd, a chadarnhaodd Ei natur gynhenid. ||1||

ਹੋਈ ਰਾਜੇ ਰਾਮ ਕੀ ਰਖਵਾਲੀ ॥
hoee raaje raam kee rakhavaalee |

Rwyf wedi cyrraedd Noddfa Amddiffynnol yr Arglwydd, fy Mrenin.

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮਨੁ ਤਨੁ ਦੇਹ ਸੁਖਾਲੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
sookh sahaj aanad gun gaavahu man tan deh sukhaalee | rahaau |

Mewn heddwch nefol ac ecstasi, yr wyf yn canu Mawl i'r Arglwydd, ac mae fy meddwl, fy nghorff a'm bod mewn heddwch. ||Saib||

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਮੋਹਿ ਤਿਸ ਕਾ ਭਰਵਾਸਾ ॥
patit udhaaran satigur meraa mohi tis kaa bharavaasaa |

Fy Ngwir Gwrw yw Gwaredwr pechaduriaid; Rwyf wedi rhoi fy ffydd a'm ffydd ynddo.

ਬਖਸਿ ਲਏ ਸਭਿ ਸਚੈ ਸਾਹਿਬਿ ਸੁਣਿ ਨਾਨਕ ਕੀ ਅਰਦਾਸਾ ॥੨॥੧੭॥੪੫॥
bakhas le sabh sachai saahib sun naanak kee aradaasaa |2|17|45|

Mae'r Gwir Arglwydd wedi clywed gweddi Nanak, ac mae wedi maddau popeth. ||2||17||45||

Sri Guru Granth Sahib
Gwybodaeth Shabad

Teitl: Raag Sorath
Awdur: Guru Arjan Dev Ji
Tudalen: 620
Rhif y Llinell: 1 - 4

Raag Sorath

Mae Sorath yn cyfleu’r teimlad o fod â chredo mor gryf mewn rhywbeth rydych chi am barhau i ailadrodd y profiad. Mewn gwirionedd mae'r teimlad hwn o sicrwydd mor gryf fel eich bod chi'n dod yn gred ac yn byw'r gred honno. Mae awyrgylch Sorath mor bwerus, fel y bydd hyd yn oed y gwrandäwr mwyaf anymatebol yn cael ei ddenu yn y pen draw.