ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

سورت، پنجين مهل:

ਦੁਰਤੁ ਗਵਾਇਆ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ਉਬਾਰਿਆ ॥
durat gavaaeaa har prabh aape sabh sansaar ubaariaa |

خداوند خدا پاڻ سڄي دنيا کي ان جي گناهن کان نجات ڏني آهي، ۽ ان کي بچايو آهي.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਅਪਣਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਰਿਆ ॥੧॥
paarabraham prabh kirapaa dhaaree apanaa birad samaariaa |1|

عظيم رب خدا پنهنجي رحمت کي وڌايو، ۽ هن جي فطري فطرت جي تصديق ڪئي. ||1||

ਹੋਈ ਰਾਜੇ ਰਾਮ ਕੀ ਰਖਵਾਲੀ ॥
hoee raaje raam kee rakhavaalee |

مون کي رب جي حفاظت واري حرم حاصل ڪئي آهي، منهنجي بادشاهه.

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮਨੁ ਤਨੁ ਦੇਹ ਸੁਖਾਲੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
sookh sahaj aanad gun gaavahu man tan deh sukhaalee | rahaau |

آسماني سڪون ۽ خوشين ۾، مان رب جي شان ۾ گيت ڳايان ٿو، ۽ منهنجو دماغ، جسم ۽ وجود امن ۾ آهن. ||روڪ||

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਮੋਹਿ ਤਿਸ ਕਾ ਭਰਵਾਸਾ ॥
patit udhaaran satigur meraa mohi tis kaa bharavaasaa |

منهنجو سچو گرو گنهگارن جو ڇوٽڪارو ڏيندڙ آهي. مون مٿس ڀروسو ۽ ڀروسو رکيو آهي.

ਬਖਸਿ ਲਏ ਸਭਿ ਸਚੈ ਸਾਹਿਬਿ ਸੁਣਿ ਨਾਨਕ ਕੀ ਅਰਦਾਸਾ ॥੨॥੧੭॥੪੫॥
bakhas le sabh sachai saahib sun naanak kee aradaasaa |2|17|45|

سچي رب نانڪ جي دعا ٻڌي آهي، ۽ هن سڀ ڪجهه معاف ڪري ڇڏيو آهي. ||2||17||45||

Sri Guru Granth Sahib
شبد جي معلومات

عنوان: راگ سورٹھ
لکڻ وارو: گرو ارجن دیو جی
صفحو: 620
لائن نمبر: 1 - 4

راگ سورٹھ

سورٿ ڪنهن شيءِ تي اهڙو پختو يقين رکڻ جو احساس ڏياري ٿو جيڪو توهان تجربو ورجائڻ چاهيو ٿا. حقيقت ۾ يقين جو اهو احساس ايترو مضبوط آهي ته توهان مومن بڻجي وڃو ۽ ان عقيدي جي زندگي گذاريو. سورٺ جو ماحول ايترو ته طاقتور آهي جو آخر ۾ سڀ کان وڌيڪ جواب نه ڏيندڙ ٻڌندڙ به متوجه ٿيندو آهي.