ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, vijfde Mehl:

ਦੁਰਤੁ ਗਵਾਇਆ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਸਭੁ ਸੰਸਾਰੁ ਉਬਾਰਿਆ ॥
durat gavaaeaa har prabh aape sabh sansaar ubaariaa |

De Heer God Zelf heeft de hele wereld van haar zonden verlost en gered.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਅਪਣਾ ਬਿਰਦੁ ਸਮਾਰਿਆ ॥੧॥
paarabraham prabh kirapaa dhaaree apanaa birad samaariaa |1|

De Allerhoogste Heer God verleende Zijn genade en bevestigde Zijn aangeboren natuur. ||1||

ਹੋਈ ਰਾਜੇ ਰਾਮ ਕੀ ਰਖਵਾਲੀ ॥
hoee raaje raam kee rakhavaalee |

Ik heb het Beschermende Heiligdom van de Heer, mijn Koning, bereikt.

ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨਦ ਗੁਣ ਗਾਵਹੁ ਮਨੁ ਤਨੁ ਦੇਹ ਸੁਖਾਲੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
sookh sahaj aanad gun gaavahu man tan deh sukhaalee | rahaau |

In hemelse vrede en extase zing ik de glorieuze lofzangen van de Heer, en mijn geest, lichaam en wezen zijn in vrede. ||Pauze||

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਮੋਹਿ ਤਿਸ ਕਾ ਭਰਵਾਸਾ ॥
patit udhaaran satigur meraa mohi tis kaa bharavaasaa |

Mijn Ware Goeroe is de Verlosser van zondaars; Ik heb mijn vertrouwen en vertrouwen in Hem gesteld.

ਬਖਸਿ ਲਏ ਸਭਿ ਸਚੈ ਸਾਹਿਬਿ ਸੁਣਿ ਨਾਨਕ ਕੀ ਅਰਦਾਸਾ ॥੨॥੧੭॥੪੫॥
bakhas le sabh sachai saahib sun naanak kee aradaasaa |2|17|45|

De Ware Heer heeft het gebed van Nanak gehoord en Hij heeft alles vergeven. ||2||17||45||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informatie

Titel: Raag Sorath
Schrijver: Guru Arjan Dev Ji
Pagina: 620
Regelnummer: 1 - 4

Raag Sorath

Sorath brengt het gevoel over dat je zo sterk in iets gelooft dat je de ervaring wilt blijven herhalen. In feite is dit gevoel van zekerheid zo sterk dat je de overtuiging wordt en die overtuiging gaat leven. De sfeer van Sorath is zo krachtig, dat uiteindelijk zelfs de meest ongevoelige luisteraar wordt aangetrokken.