चंडी दी वार

(पान: 2)


ਸਾਧੂ ਸਤਜੁਗੁ ਬੀਤਿਆ ਅਧ ਸੀਲੀ ਤ੍ਰੇਤਾ ਆਇਆ ॥
साधू सतजुगु बीतिआ अध सीली त्रेता आइआ ॥

संत सत्ययुग (सत्ययुग) निघून गेले आणि अर्धधर्माचे त्रेतायुग आले.

ਨਚੀ ਕਲ ਸਰੋਸਰੀ ਕਲ ਨਾਰਦ ਡਉਰੂ ਵਾਇਆ ॥
नची कल सरोसरी कल नारद डउरू वाइआ ॥

सर्वांच्या डोक्यावर कलह नाचला आणि काल आणि नारदांनी त्यांचा ताबा वाजवला.

ਅਭਿਮਾਨੁ ਉਤਾਰਨ ਦੇਵਤਿਆਂ ਮਹਿਖਾਸੁਰ ਸੁੰਭ ਉਪਾਇਆ ॥
अभिमानु उतारन देवतिआं महिखासुर सुंभ उपाइआ ॥

महिषासुर आणि सुंभ देवांचा अभिमान दूर करण्यासाठी निर्माण झाला.

ਜੀਤਿ ਲਏ ਤਿਨ ਦੇਵਤੇ ਤਿਹ ਲੋਕੀ ਰਾਜੁ ਕਮਾਇਆ ॥
जीति लए तिन देवते तिह लोकी राजु कमाइआ ॥

त्यांनी देवांवर विजय मिळवला आणि तिन्ही लोकांवर राज्य केले.

ਵਡਾ ਬੀਰੁ ਅਖਾਇ ਕੈ ਸਿਰ ਉਪਰ ਛਤ੍ਰੁ ਫਿਰਾਇਆ ॥
वडा बीरु अखाइ कै सिर उपर छत्रु फिराइआ ॥

त्याला महान नायक म्हटले जात होते आणि त्याच्या डोक्यावर एक छत फिरत होता.

ਦਿਤਾ ਇੰਦ੍ਰੁ ਨਿਕਾਲ ਕੈ ਤਿਨ ਗਿਰ ਕੈਲਾਸੁ ਤਕਾਇਆ ॥
दिता इंद्रु निकाल कै तिन गिर कैलासु तकाइआ ॥

इंद्र आपल्या राज्यातून बाहेर पडला आणि त्याने कैलास पर्वताकडे पाहिले.

ਡਰਿ ਕੈ ਹਥੋ ਦਾਨਵੀ ਦਿਲ ਅੰਦਰਿ ਤ੍ਰਾਸੁ ਵਧਾਇਆ ॥
डरि कै हथो दानवी दिल अंदरि त्रासु वधाइआ ॥

दैत्यांमुळे भयभीत होऊन त्याच्या अंतःकरणात भीतीचे तत्व प्रचंड वाढले

ਪਾਸ ਦੁਰਗਾ ਦੇ ਇੰਦ੍ਰੁ ਆਇਆ ॥੩॥
पास दुरगा दे इंद्रु आइआ ॥३॥

तो आला, म्हणून दुर्गेकडे.3.

ਪਉੜੀ ॥
पउड़ी ॥

पौरी

ਇਕ ਦਿਹਾੜੇ ਨਾਵਣ ਆਈ ਦੁਰਗਸਾਹ ॥
इक दिहाड़े नावण आई दुरगसाह ॥

एके दिवशी दुर्गा स्नानासाठी आली.

ਇੰਦ੍ਰ ਬਿਰਥਾ ਸੁਣਾਈ ਅਪਣੇ ਹਾਲ ਦੀ ॥
इंद्र बिरथा सुणाई अपणे हाल दी ॥

इंद्राने तिच्या वेदनेची कथा सांगितली:

ਛੀਨ ਲਈ ਠਕੁਰਾਈ ਸਾਤੇ ਦਾਨਵੀ ॥
छीन लई ठकुराई साते दानवी ॥

"राक्षसांनी आमचे राज्य आमच्यापासून हिरावून घेतले आहे."

ਲੋਕੀ ਤਿਹੀ ਫਿਰਾਈ ਦੋਹੀ ਆਪਣੀ ॥
लोकी तिही फिराई दोही आपणी ॥

"त्यांनी तिन्ही जगावर आपला अधिकार घोषित केला आहे."

ਬੈਠੇ ਵਾਇ ਵਧਾਈ ਤੇ ਅਮਰਾਵਤੀ ॥
बैठे वाइ वधाई ते अमरावती ॥

"देवांची नगरी, अमरावती येथे त्यांनी आनंदात वाद्ये वाजवली आहेत."

ਦਿਤੇ ਦੇਵ ਭਜਾਈ ਸਭਨਾ ਰਾਕਸਾਂ ॥
दिते देव भजाई सभना राकसां ॥

"सर्व राक्षसांनी देवांच्या उड्डाणाला कारणीभूत ठरले आहे."

ਕਿਨੇ ਨ ਜਿਤਾ ਜਾਈ ਮਹਖੇ ਦੈਤ ਨੂੰ ॥
किने न जिता जाई महखे दैत नूं ॥

महिखा या राक्षसावर कोणीही जाऊन विजय मिळवला नाही.

ਤੇਰੀ ਸਾਮ ਤਕਾਈ ਦੇਵੀ ਦੁਰਗਸਾਹ ॥੪॥
तेरी साम तकाई देवी दुरगसाह ॥४॥

हे देवी दुर्गा, मी तुझ्या आश्रयाला आले आहे.

ਪਉੜੀ ॥
पउड़ी ॥

पौरी

ਦੁਰਗਾ ਬੈਣ ਸੁਣੰਦੀ ਹਸੀ ਹੜਹੜਾਇ ॥
दुरगा बैण सुणंदी हसी हड़हड़ाइ ॥

(इंद्राचे) हे शब्द ऐकून दुर्गा मनापासून हसली.

ਓਹੀ ਸੀਹੁ ਮੰਗਾਇਆ ਰਾਕਸ ਭਖਣਾ ॥
ओही सीहु मंगाइआ राकस भखणा ॥

तिने त्या सिंहाला बोलावले, जो ती भुते खाणारी होती.