ചന്ദി ഡി വാർ

(പേജ്: 12)


ਲੁਝਣ ਨੋ ਅਰੜਾਏ ਰਾਕਸ ਰੋਹਲੇ ॥
lujhan no ararraae raakas rohale |

കുപിതരായ അസുരന്മാർ യുദ്ധത്തിനായി ഉച്ചത്തിൽ നിലവിളിച്ചു.

ਕਦੇ ਨ ਕਿਨੇ ਹਟਾਏ ਜੁਧ ਮਚਾਇ ਕੈ ॥
kade na kine hattaae judh machaae kai |

യുദ്ധത്തിന് ശേഷം, ആർക്കും അവരുടെ പിൻവാങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.

ਮਿਲ ਤੇਈ ਦਾਨੋ ਆਏ ਹੁਣ ਸੰਘਰਿ ਦੇਖਣਾ ॥੩੩॥
mil teee daano aae hun sanghar dekhanaa |33|

അത്തരം ഭൂതങ്ങൾ ഒരുമിച്ചുകൂടി വന്നു, ഇപ്പോൾ തുടർന്നുള്ള യുദ്ധം കാണുക.33.

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

പൗറി

ਦੈਤੀ ਡੰਡ ਉਭਾਰੀ ਨੇੜੈ ਆਇ ਕੈ ॥
daitee ddandd ubhaaree nerrai aae kai |

അടുത്തെത്തിയപ്പോൾ അസുരന്മാർ ആരവമുയർത്തി.

ਸਿੰਘ ਕਰੀ ਅਸਵਾਰੀ ਦੁਰਗਾ ਸੋਰ ਸੁਣ ॥
singh karee asavaaree duragaa sor sun |

ഈ ബഹളം കേട്ട് ദുർഗ്ഗ സിംഹത്തിൽ കയറി.

ਖਬੇ ਦਸਤ ਉਭਾਰੀ ਗਦਾ ਫਿਰਾਇ ਕੈ ॥
khabe dasat ubhaaree gadaa firaae kai |

ഇടതുകൈകൊണ്ട് ഉയർത്തി അവൾ ഗദ ചുഴറ്റി.

ਸੈਨਾ ਸਭ ਸੰਘਾਰੀ ਸ੍ਰਣਵਤ ਬੀਜ ਦੀ ॥
sainaa sabh sanghaaree sranavat beej dee |

അവൾ ശ്രാൻവത് ബീജിൻ്റെ മുഴുവൻ സൈന്യത്തെയും കൊന്നു.

ਜਣ ਮਦ ਖਾਇ ਮਦਾਰੀ ਘੂਮਨ ਸੂਰਮੇ ॥
jan mad khaae madaaree ghooman soorame |

മയക്കുമരുന്നിന് അടിമകളായവർ മയക്കുമരുന്ന് കഴിക്കുന്നതുപോലെ യോദ്ധാക്കൾ അലഞ്ഞുതിരിയുകയായിരുന്നുവെന്ന് തോന്നുന്നു.

ਅਗਣਤ ਪਾਉ ਪਸਾਰੀ ਰੁਲੇ ਅਹਾੜ ਵਿਚਿ ॥
aganat paau pasaaree rule ahaarr vich |

അസംഖ്യം യോദ്ധാക്കൾ യുദ്ധക്കളത്തിൽ കാലുകൾ നീട്ടി അവഗണനയോടെ കിടക്കുന്നു.

ਜਾਪੇ ਖੇਡ ਖਿਡਾਰੀ ਸੁਤੇ ਫਾਗ ਨੂੰ ॥੩੪॥
jaape khedd khiddaaree sute faag noo |34|

ഹോളി കളിക്കുന്നവർ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് തോന്നുന്നു.34.

ਸ੍ਰਣਵਤ ਬੀਜ ਹਕਾਰੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸੂਰਮੇ ॥
sranavat beej hakaare rahinde soorame |

ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ യോദ്ധാക്കളെയും സ്രാൻവത് ബീജ് വിളിച്ചു.

ਜੋਧੇ ਜੇਡ ਮੁਨਾਰੇ ਦਿਸਨ ਖੇਤ ਵਿਚਿ ॥
jodhe jedd munaare disan khet vich |

അവ യുദ്ധക്കളത്തിലെ മിനാരങ്ങൾ പോലെ തോന്നുന്നു.

ਸਭਨੀ ਦਸਤ ਉਭਾਰੇ ਤੇਗਾਂ ਧੂਹਿ ਕੈ ॥
sabhanee dasat ubhaare tegaan dhoohi kai |

എല്ലാവരും വാളെടുത്ത് കൈകൾ ഉയർത്തി.

ਮਾਰੋ ਮਾਰ ਪੁਕਾਰੇ ਆਏ ਸਾਹਮਣੇ ॥
maaro maar pukaare aae saahamane |

"കൊല്ലൂ, കൊല്ലൂ" എന്ന് ആക്രോശിച്ചുകൊണ്ടാണ് അവർ മുന്നിൽ വന്നത്.

ਸੰਜਾਤੇ ਠਣਿਕਾਰੇ ਤੇਗੀਂ ਉਬਰੇ ॥
sanjaate tthanikaare tegeen ubare |

കവചത്തിൽ വാളുകൾ അടിക്കുന്നതോടെ കരച്ചിൽ ഉയരുന്നു.

ਘਾੜ ਘੜਨਿ ਠਠਿਆਰੇ ਜਾਣਿ ਬਣਾਇ ਕੈ ॥੩੫॥
ghaarr gharran tthatthiaare jaan banaae kai |35|

ടിങ്കറുകൾ ചുറ്റികയുടെ അടികൊണ്ട് പാത്രങ്ങളെ രൂപപ്പെടുത്തുന്നതായി തോന്നുന്നു.35.

ਸਟ ਪਈ ਜਮਧਾਣੀ ਦਲਾਂ ਮੁਕਾਬਲਾ ॥
satt pee jamadhaanee dalaan mukaabalaa |

യമൻ്റെ വാഹനമായ ആൺ പോത്തിൻ്റെ തോൽ പൊതിഞ്ഞ കാഹളം മുഴങ്ങിയപ്പോൾ സൈന്യങ്ങൾ പരസ്പരം ആക്രമിച്ചു.

ਘੂਮਰ ਬਰਗ ਸਤਾਣੀ ਦਲ ਵਿਚਿ ਘਤੀਓ ॥
ghoomar barag sataanee dal vich ghateeo |

(ദേവി) യുദ്ധക്കളത്തിലെ പറക്കലിനും പരിഭ്രാന്തിക്കും കാരണമായിരുന്നു.

ਸਣੇ ਤੁਰਾ ਪਲਾਣੀ ਡਿਗਣ ਸੂਰਮੇ ॥
sane turaa palaanee ddigan soorame |

യോദ്ധാക്കൾ അവരുടെ കുതിരകൾക്കും സാഡിലുകൾക്കും ഒപ്പം വീഴുന്നു.