ਕਈ ਕੋਟਿ ਪਾਤਾਲ ਕੇ ਵਾਸੀ ॥
kee kott paataal ke vaasee |

Moitos millóns habitan nas rexións inferiores.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਨਰਕ ਸੁਰਗ ਨਿਵਾਸੀ ॥
kee kott narak surag nivaasee |

Moitos millóns habitan no ceo e no inferno.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਜਨਮਹਿ ਜੀਵਹਿ ਮਰਹਿ ॥
kee kott janameh jeeveh mareh |

Moitos millóns nacen, viven e morren.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਬਹੁ ਜੋਨੀ ਫਿਰਹਿ ॥
kee kott bahu jonee fireh |

Moitos millóns se reencarnan, unha e outra vez.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਬੈਠਤ ਹੀ ਖਾਹਿ ॥
kee kott baitthat hee khaeh |

Moitos millóns comen mentres están a gusto.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਘਾਲਹਿ ਥਕਿ ਪਾਹਿ ॥
kee kott ghaaleh thak paeh |

Moitos millóns están esgotados polo seu traballo.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਕੀਏ ਧਨਵੰਤ ॥
kee kott kee dhanavant |

Moitos millóns son creados ricos.

ਕਈ ਕੋਟਿ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਚਿੰਤ ॥
kee kott maaeaa meh chint |

Moitos millóns están ansiosamente implicados en Maya.

ਜਹ ਜਹ ਭਾਣਾ ਤਹ ਤਹ ਰਾਖੇ ॥
jah jah bhaanaa tah tah raakhe |

Onde queira, alí nos garda.

ਨਾਨਕ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਹਾਥੇ ॥੫॥
naanak sabh kichh prabh kai haathe |5|

O Nanak, todo está nas mans de Deus. ||5||

Sri Guru Granth Sahib
Información sobre Shabad

Título: Raag Gauree
Autor: Guru Arjan Dev Ji
Páxina: 276
Número de liña: 5 - 8

Raag Gauree

Gauri crea un estado de ánimo onde se anima ao oínte a esforzarse máis para lograr un obxectivo. Porén, o estímulo dado polo Raag non permite que o ego aumente. Isto crea, polo tanto, a atmosfera onde o oínte é animado, pero aínda así se evita que se faga arrogante e importante.