PAURI
Οι σάλπιγγες έχουν ηχήσει στο στρατό και οι δύο δυνάμεις αντιμετωπίζουν η μία την άλλη.
Οι αρχηγοί και γενναίοι πολεμιστές ταλαντεύονταν στο χωράφι.
Σήκωσαν τα όπλα τους, συμπεριλαμβανομένων των σπαθιών και των στιλετών.
Έχουν στολιστεί με κράνη στα κεφάλια τους και πανοπλίες γύρω από το λαιμό τους μαζί με τα άλογά τους με ζώνες.
Η Ντούργκα κρατώντας το στιλέτο της σκότωσε πολλούς δαίμονες.
Σκότωσε και πέταξε εκείνους που επέβαιναν σε άρματα, ελέφαντες και άλογα.
Φαίνεται ότι ο ζαχαροπλάστης έχει μαγειρέψει μικρά στρογγυλά κέικ με γειωμένο παλμό, τρυπώντας τα με μια ακίδα.52.
PAURI
Μαζί με τον ήχο της μεγάλης τρομπέτας, και οι δύο δυνάμεις αντιμετώπισαν η μια την άλλη.
Η Ντούργκα άπλωσε το σπαθί της, φαινόταν σαν μεγάλη λαμπερή φωτιά
Το χτύπησε στον βασιλιά Sumbh και αυτό το υπέροχο όπλο πίνει αίμα.
Ο Sumbh έπεσε κάτω από τη σέλα για την οποία έχει σκεφτεί η ακόλουθη παρομοίωση.
Ότι το δίκοπο στιλέτο, λερωμένο με αίμα, που έχει βγει (από το σώμα του Σουμπχ)
Μοιάζει σαν πριγκίπισσα που κατεβαίνει από το πατάρι της, φορώντας το κόκκινο σάρι.53.
PAURI
Ο πόλεμος μεταξύ της Ντούργκα και των δαιμόνων ξεκίνησε νωρίς το πρωί.
Η Ντούργκα κράτησε τα όπλα της γερά σε όλα της τα χέρια.
Σκότωσε τόσο τον Sumbh όσο και τον Nisumbh, οι οποίοι ήταν οι κύριοι όλων των υλικών.
Βλέποντας αυτό, οι ανήμπορες δυνάμεις των δαιμόνων, κλαίνε πικρά.