ਜਾ ਕੀ ਲੀਲਾ ਕੀ ਮਿਤਿ ਨਾਹਿ ॥
jaa kee leelaa kee mit naeh |

Der er ingen grænser for hans spil.

ਸਗਲ ਦੇਵ ਹਾਰੇ ਅਵਗਾਹਿ ॥
sagal dev haare avagaeh |

Alle halvguderne er blevet trætte af at lede efter det.

ਪਿਤਾ ਕਾ ਜਨਮੁ ਕਿ ਜਾਨੈ ਪੂਤੁ ॥
pitaa kaa janam ki jaanai poot |

Hvad ved sønnen om sin fars fødsel?

ਸਗਲ ਪਰੋਈ ਅਪੁਨੈ ਸੂਤਿ ॥
sagal paroee apunai soot |

Alle er spændt på hans snor.

ਸੁਮਤਿ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਜਿਨ ਦੇਇ ॥
sumat giaan dhiaan jin dee |

Han skænker god fornuft, åndelig visdom og meditation,

ਜਨ ਦਾਸ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹਿ ਸੇਇ ॥
jan daas naam dhiaaveh see |

På hans ydmyge tjenere og slaver, der mediterer over Naam.

ਤਿਹੁ ਗੁਣ ਮਹਿ ਜਾ ਕਉ ਭਰਮਾਏ ॥
tihu gun meh jaa kau bharamaae |

Han fører en del på afveje i de tre kvaliteter;

ਜਨਮਿ ਮਰੈ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ਜਾਏ ॥
janam marai fir aavai jaae |

de fødes og dør, kommer og går igen og igen.

ਊਚ ਨੀਚ ਤਿਸ ਕੇ ਅਸਥਾਨ ॥
aooch neech tis ke asathaan |

Det høje og det lave er hans steder.

ਜੈਸਾ ਜਨਾਵੈ ਤੈਸਾ ਨਾਨਕ ਜਾਨ ॥੩॥
jaisaa janaavai taisaa naanak jaan |3|

Som han inspirerer os til at kende ham, o Nanak, sådan er han kendt. ||3||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Information

Titel: Raag Gauree
Forfatter: Guru Arjan Dev Ji
Side: 284
Linje Nr.: 5 - 7

Raag Gauree

Gauri skaber en stemning, hvor lytteren opmuntres til at stræbe hårdere for at nå et mål. Men den opmuntring, som Raag giver, tillader ikke egoet at øges. Dette skaber derfor en atmosfære, hvor lytteren opmuntres, men alligevel forhindres i at blive arrogant og selvvigtig.