Un sy'n ennill elw'r Gwir Ddnw, ni's cyll eto;
Arglwydd a Meistr y tri byd yw eich ffrind gorau. ||28||
Rheolwch eich meddwl, a chadwch ef yn ei le.
Mae'r byd yn cael ei ddinistrio gan wrthdaro, yn difaru ei gamgymeriadau pechadurus.
Un Arglwydd Gŵr sydd, a phawb yn briodferch iddo.
Mae'r briodferch ffug yn gwisgo llawer o wisgoedd.
Mae'n ei hatal rhag mynd i gartrefi pobl eraill;
Mae'n ei gwysio i Blasty Ei Bresenoldeb, ac nid oes unrhyw rwystrau yn rhwystro ei llwybr.
Mae hi wedi ei haddurno â Gair y Shabad, ac yn cael ei charu gan y Gwir Arglwydd.
Hi yw'r briodferch enaid hapus, sy'n cymryd Cefnogaeth ei Harglwydd a'i Meistr. ||29||
Crwydro a chrwydro o gwmpas, O fy nghydymaith, mae dy wisg hardd wedi'i rhwygo.
Mewn cenfigen, nid yw'r corff mewn heddwch; heb Ofn Duw, y mae torfeydd yn cael eu difetha.
Mae un sy'n parhau i fod yn farw yn ei chartref ei hun, trwy Ofn Duw, yn cael ei edrych â ffafr gan ei Harglwydd Gŵr hollwybodol.
Mae hi'n cynnal ofn ei Guru, ac yn llafarganu Enw'r Arglwydd Heb Ofn.
Wrth fyw ar y mynydd, Yr wyf yn dioddef syched mor fawr; pan welaf Ef, gwn nad yw ymhell.
Y mae fy syched wedi darfod, ac yr wyf wedi derbyn Gair y Shabad. Rwy'n yfed fy llenwad o'r Ambrosial Nectar.
Mae pawb yn dweud, "Rhowch! rhowch!" Fel y myn Efe, y mae Efe yn rhoddi.
Trwy'r Gurdwara, Drws y Guru, Mae'n rhoi, ac yn torri syched. ||30||
Wrth chwilio a cheisio, syrthiais i lawr a dymchwelais ar lan afon bywyd.
Mae'r rhai sy'n drwm gan bechod yn suddo i lawr, ond mae'r rhai sy'n ysgafn yn nofio ar draws.