Dhanaasaree, First Mehl, Aartee:
Un Déu Creador Universal. Per la gràcia del veritable guru:
En el bol del cel, el sol i la lluna són els llums; les estrelles de les constel·lacions són les perles.
La fragància del sàndal és l'encens, el vent és el ventall, i tota la vegetació són flors en ofrena a Vós, Senyor lluminós. ||1||
Quin servei d'adoració més bonic il·luminat amb llums! Oh Destructor de la por, aquest és el teu Aartee, el teu servei d'adoració.
El corrent sonor del Shabad és el so dels tambors del temple. ||1||Pausa||
Milers són els teus ulls i, tanmateix, no tens ulls. Milers són les teves formes, i tanmateix no tens ni una sola forma.
Milers són els teus peus de lotus i, tanmateix, no tens peus. Sense nas, milers són els teus nassos. Estic encantat amb el teu joc! ||2||
La Llum Divina està dins de tots; Tu ets aquella Llum.
La teva és aquella Llum que brilla dins de tots.
Amb els ensenyaments del Guru, aquesta Llum Divina es revela.
El que agrada al Senyor és el veritable servei d'adoració. ||3||
La meva ànima és seduïda pels peus de lotus dolços com la mel del Senyor; nit i dia, tinc set d'ells.
Beneeix Nanak, l'ocell cantor assedegat, amb l'aigua de la teva misericòrdia, perquè vingui a habitar en el teu nom. ||4||1||7||9||
El teu nom, Senyor, és la meva adoració i bany purificador.
Sense el nom del Senyor, totes les exhibicions ostentoses són inútils. ||1||Pausa||
El teu nom és la meva estora de pregària, i el teu nom és la pedra per moldre el sàndal. El teu nom és el safrà que jo prenc i escampo per oferir-te.
El teu nom és l'aigua, i el teu nom és el sàndal. El cant del teu nom és la mòlta del sàndal. Ho agafo i t'ofereixo tot això. ||1||
El teu nom és el llum, i el teu nom és la metxa. El teu nom és l'oli que hi aboco.
El teu Nom és la llum aplicada a aquesta làmpada, que il·lumina i il·lumina el món sencer. ||2||