ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, vijfde Mehl:

ਸੋਈ ਕਰਾਇ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ॥
soee karaae jo tudh bhaavai |

U laat mij doen wat U behaagt.

ਮੋਹਿ ਸਿਆਣਪ ਕਛੂ ਨ ਆਵੈ ॥
mohi siaanap kachhoo na aavai |

Ik heb helemaal geen slimheid.

ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਤਉ ਸਰਣਾਈ ॥
ham baarik tau saranaaee |

Ik ben nog maar een kind - ik zoek Uw bescherming.

ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੧॥
prabh aape paij rakhaaee |1|

God Zelf bewaart mijn eer. ||1||

ਮੇਰਾ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥
meraa maat pitaa har raaeaa |

De Heer is mijn Koning; Hij is mijn vader en moeder.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਣ ਲਾਗਾ ਕਰਂੀ ਤੇਰਾ ਕਰਾਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥
kar kirapaa pratipaalan laagaa karanee teraa karaaeaa | rahaau |

In Uw Barmhartigheid koestert U mij; Ik doe alles wat U mij laat doen. ||Pauze||

ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੇ ਧਾਰੇ ॥
jeea jant tere dhaare |

De wezens en schepselen zijn Uw creatie.

ਪ੍ਰਭ ਡੋਰੀ ਹਾਥਿ ਤੁਮਾਰੇ ॥
prabh ddoree haath tumaare |

O God, hun teugels zijn in Uw handen.

ਜਿ ਕਰਾਵੈ ਸੋ ਕਰਣਾ ॥
ji karaavai so karanaa |

Wat U ons ook laat doen, wij doen het.

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥੨॥੭॥੭੧॥
naanak daas teree saranaa |2|7|71|

Nanak, Uw slaaf, zoekt Uw bescherming. ||2||7||71||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informatie

Titel: Raag Sorath
Schrijver: Guru Arjan Dev Ji
Pagina: 626 - 627
Regelnummer: 17 - 1

Raag Sorath

Sorath brengt het gevoel over dat je zo sterk in iets gelooft dat je de ervaring wilt blijven herhalen. In feite is dit gevoel van zekerheid zo sterk dat je de overtuiging wordt en die overtuiging gaat leven. De sfeer van Sorath is zo krachtig, dat uiteindelijk zelfs de meest ongevoelige luisteraar wordt aangetrokken.