ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, senkyèm Mehl:

ਸੋਈ ਕਰਾਇ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ॥
soee karaae jo tudh bhaavai |

Ou fè m 'fè sa ki fè w plezi.

ਮੋਹਿ ਸਿਆਣਪ ਕਛੂ ਨ ਆਵੈ ॥
mohi siaanap kachhoo na aavai |

Mwen pa gen okenn entelijans ditou.

ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਤਉ ਸਰਣਾਈ ॥
ham baarik tau saranaaee |

Mwen se jis yon timoun - mwen chèche Pwoteksyon Ou.

ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੧॥
prabh aape paij rakhaaee |1|

Bondye li menm prezève onè mwen. ||1||

ਮੇਰਾ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥
meraa maat pitaa har raaeaa |

Seyè a se wa mwen; Li se manman m ak papa m.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਣ ਲਾਗਾ ਕਰਂੀ ਤੇਰਾ ਕਰਾਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥
kar kirapaa pratipaalan laagaa karanee teraa karaaeaa | rahaau |

Nan mizèrikòd ou, ou pran swen m; Mwen fè tou sa ou fè m 'fè. ||Poz||

ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੇ ਧਾਰੇ ॥
jeea jant tere dhaare |

Èt yo ak bèt yo se kreyasyon Ou.

ਪ੍ਰਭ ਡੋਰੀ ਹਾਥਿ ਤੁਮਾਰੇ ॥
prabh ddoree haath tumaare |

O Bondye, ren yo nan men ou.

ਜਿ ਕਰਾਵੈ ਸੋ ਕਰਣਾ ॥
ji karaavai so karanaa |

Kèlkeswa sa ou fè nou fè, nou fè.

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥੨॥੭॥੭੧॥
naanak daas teree saranaa |2|7|71|

Nanak, esklav ou, chèche Pwoteksyon Ou. ||2||7||71||

Sri Guru Granth Sahib
Enfòmasyon sou Shabad

Tit: Raag Sorath
Ekritè: Guru Arjan Dev Ji
Paj: 626 - 627
Nimewo liy: 17 - 1

Raag Sorath

Sorath transmèt santi ou gen yon kwayans fò nan yon bagay ke ou vle kontinye repete eksperyans la. An reyalite, santiman sètitid sa a tèlman fò ke ou vin kwayans epi viv kwayans sa a. Atmosfè a nan Sorath tèlman pwisan, ke evantyèlman menm moun ki koute ki pa reponn yo pral atire.