ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, πέμπτος Mehl:

ਸੋਈ ਕਰਾਇ ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ॥
soee karaae jo tudh bhaavai |

Με αναγκάζεις να κάνω αυτό που σε ευχαριστεί.

ਮੋਹਿ ਸਿਆਣਪ ਕਛੂ ਨ ਆਵੈ ॥
mohi siaanap kachhoo na aavai |

Δεν έχω καθόλου εξυπνάδα.

ਹਮ ਬਾਰਿਕ ਤਉ ਸਰਣਾਈ ॥
ham baarik tau saranaaee |

Είμαι απλώς ένα παιδί - ζητώ την προστασία Σου.

ਪ੍ਰਭਿ ਆਪੇ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੧॥
prabh aape paij rakhaaee |1|

Ο ίδιος ο Θεός διαφυλάσσει την τιμή μου. ||1||

ਮੇਰਾ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ॥
meraa maat pitaa har raaeaa |

Ο Κύριος είναι ο Βασιλιάς μου. Είναι η μητέρα και ο πατέρας μου.

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਣ ਲਾਗਾ ਕਰਂੀ ਤੇਰਾ ਕਰਾਇਆ ॥ ਰਹਾਉ ॥
kar kirapaa pratipaalan laagaa karanee teraa karaaeaa | rahaau |

Στο έλεός Σου, με αγαπάς. Κάνω ό,τι με αναγκάζεις να κάνω. ||Παύση||

ਜੀਅ ਜੰਤ ਤੇਰੇ ਧਾਰੇ ॥
jeea jant tere dhaare |

Τα όντα και τα πλάσματα είναι δημιούργημά Σου.

ਪ੍ਰਭ ਡੋਰੀ ਹਾਥਿ ਤੁਮਾਰੇ ॥
prabh ddoree haath tumaare |

Ω Θεέ, τα ηνία τους είναι στα χέρια Σου.

ਜਿ ਕਰਾਵੈ ਸੋ ਕਰਣਾ ॥
ji karaavai so karanaa |

Ό,τι μας αναγκάζεις να κάνουμε, το κάνουμε.

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਸਰਣਾ ॥੨॥੭॥੭੧॥
naanak daas teree saranaa |2|7|71|

Ο Νανάκ, ο σκλάβος Σου, αναζητά την Προστασία Σου. ||2||7||71||

Sri Guru Granth Sahib
Πληροφορίες Σάμπαντ

Τίτλος: Ραγκ Σοραθ
Συγγραφέας: Γκουρού Άρτζαν Ντεβ Τζι
Σελίδα: 626 - 627
Αριθμός γραμμής: 17 - 1

Ραγκ Σοραθ

Ο Sorath μεταφέρει την αίσθηση ότι έχεις τόσο ισχυρή πίστη σε κάτι που θέλεις να συνεχίσεις να επαναλαμβάνεις την εμπειρία. Στην πραγματικότητα αυτό το αίσθημα βεβαιότητας είναι τόσο ισχυρό που γίνεσαι η πεποίθηση και ζεις αυτή την πεποίθηση. Η ατμόσφαιρα του Sorath είναι τόσο δυνατή, που τελικά ακόμη και ο πιο αδιάφορος ακροατής θα προσελκύσει.