അകല ഉസ്താദ്

(പേജ്: 48)


ਸਭ ਵਾਰ ਪਾਰ ਜਾ ਕੋ ਪ੍ਰਭਾਉ ॥
sabh vaar paar jaa ko prabhaau |

അവിടുത്തെ മഹത്വം അവിടവിടെയായി എല്ലായിടത്തും വ്യാപിച്ചിരിക്കുന്നു.

ਸਭ ਜੀਵ ਜੰਤ ਜਾਨੰਤ ਜਾਹਿ ॥
sabh jeev jant jaanant jaeh |

എല്ലാ ജീവജാലങ്ങളും സൃഷ്ടികളും അവനെ അറിയുന്നു. ഹേ വിഡ്ഢി മനസ്സേ!

ਮਨ ਮੂੜ ਕਿਉ ਨ ਸੇਵੰਤ ਤਾਹਿ ॥੩॥੨੩੩॥
man moorr kiau na sevant taeh |3|233|

എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവനെ ഓർക്കാത്തത്? 3.233

ਕਈ ਮੂੜ੍ਹ ਪਾਤ੍ਰ ਪੂਜਾ ਕਰੰਤ ॥
kee moorrh paatr poojaa karant |

പല വിഡ്ഢികളും (തുളസി ചെടിയുടെ) ഇലകളെ ആരാധിക്കുന്നു. !

ਕਈ ਸਿਧ ਸਾਧ ਸੂਰਜ ਸਿਵੰਤ ॥
kee sidh saadh sooraj sivant |

പല പ്രഗത്ഭരും വിശുദ്ധരും സൂര്യനെ ആരാധിക്കുന്നു.

ਕਈ ਪਲਟ ਸੂਰਜ ਸਿਜਦਾ ਕਰਾਇ ॥
kee palatt sooraj sijadaa karaae |

പലരും പടിഞ്ഞാറോട്ട് (സൂര്യോദയത്തിൻ്റെ എതിർവശം) സാഷ്ടാംഗം പ്രണമിക്കുന്നു!

ਪ੍ਰਭ ਏਕ ਰੂਪ ਦ੍ਵੈ ਕੈ ਲਖਾਇ ॥੪॥੨੩੪॥
prabh ek roop dvai kai lakhaae |4|234|

അവർ ഭഗവാനെ ദ്വൈതനായി കണക്കാക്കുന്നു, യഥാർത്ഥത്തിൽ ഏകനാണ്!4. 234

ਅਨਛਿਜ ਤੇਜ ਅਨਭੈ ਪ੍ਰਕਾਸ ॥
anachhij tej anabhai prakaas |

അവൻ്റെ മഹത്വം അസാദ്ധ്യവും അവൻ്റെ പ്രകാശം ഭയരഹിതവുമാണ്!

ਦਾਤਾ ਦੁਰੰਤ ਅਦ੍ਵੈ ਅਨਾਸ ॥
daataa durant advai anaas |

അവൻ അനന്തമായ ദാതാവും, ദ്വിത്വമില്ലാത്തവനും, നശിപ്പിക്കാനാവാത്തവനുമാണ്

ਸਭ ਰੋਗ ਸੋਗ ਤੇ ਰਹਤ ਰੂਪ ॥
sabh rog sog te rahat roop |

അവൻ എല്ലാ രോഗങ്ങളും ദുഃഖങ്ങളും ഇല്ലാത്ത ഒരു സത്തയാണ്!

ਅਨਭੈ ਅਕਾਲ ਅਛੈ ਸਰੂਪ ॥੫॥੨੩੫॥
anabhai akaal achhai saroop |5|235|

അവൻ നിർഭയനും അനശ്വരനും അജയ്യനുമാണ്!5. 235

ਕਰੁਣਾ ਨਿਧਾਨ ਕਾਮਲ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥
karunaa nidhaan kaamal kripaal |

അവൻ സഹതാപത്തിൻ്റെ നിധിയാണ്, തികച്ചും കരുണയുള്ളവനാണ്!

ਦੁਖ ਦੋਖ ਹਰਤ ਦਾਤਾ ਦਿਆਲ ॥
dukh dokh harat daataa diaal |

ദാതാവും കരുണാമയനുമായ അവൻ എല്ലാ കഷ്ടപ്പാടുകളും കളങ്കങ്ങളും നീക്കുന്നു

ਅੰਜਨ ਬਿਹੀਨ ਅਨਭੰਜ ਨਾਥ ॥
anjan biheen anabhanj naath |

അവൻ മായയുടെ ആഘാതമില്ലാത്തവനും അജയ്യനുമാണ്!

ਜਲ ਥਲ ਪ੍ਰਭਾਉ ਸਰਬਤ੍ਰ ਸਾਥ ॥੬॥੨੩੬॥
jal thal prabhaau sarabatr saath |6|236|

കർത്താവേ, അവൻ്റെ മഹത്വം വെള്ളത്തിലും കരയിലും വ്യാപിക്കുന്നു, എല്ലാവരുടെയും സഹയാത്രികനാണ്!6. 236

ਜਿਹ ਜਾਤ ਪਾਤ ਨਹੀ ਭੇਦ ਭਰਮ ॥
jih jaat paat nahee bhed bharam |

അവൻ ജാതിയും വംശവും വൈരുദ്ധ്യവും ഭ്രമവും ഇല്ലാത്തവനാണ്,!

ਜਿਹ ਰੰਗ ਰੂਪ ਨਹੀ ਏਕ ਧਰਮ ॥
jih rang roop nahee ek dharam |

അവൻ നിറമോ രൂപമോ പ്രത്യേക മതപരമായ ശിക്ഷണമോ ഇല്ലാത്തവനാണ്

ਜਿਹ ਸਤ੍ਰ ਮਿਤ੍ਰ ਦੋਊ ਏਕ ਸਾਰ ॥
jih satr mitr doaoo ek saar |

അവനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം ശത്രുക്കളും സുഹൃത്തുക്കളും ഒരുപോലെയാണ്!

ਅਛੈ ਸਰੂਪ ਅਬਿਚਲ ਅਪਾਰ ॥੭॥੨੩੭॥
achhai saroop abichal apaar |7|237|

അവൻ്റെ അജയ്യമായ രൂപം നിത്യവും അനന്തവുമാണ്!7. 237

ਜਾਨੀ ਨ ਜਾਇ ਜਿਹ ਰੂਪ ਰੇਖ ॥
jaanee na jaae jih roop rekh |

അവൻ്റെ രൂപവും അടയാളവും അറിയാൻ കഴിയില്ല!