സുഖ്മനി സഹിബ്

(പേജ്: 29)


ਸਾਧਸੰਗਿ ਧਰਮ ਰਾਇ ਕਰੇ ਸੇਵਾ ॥
saadhasang dharam raae kare sevaa |

പരിശുദ്ധൻ്റെ കമ്പനിയിൽ, ധർമ്മത്തിൻ്റെ കർത്താവ് സേവിക്കുന്നു.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸੋਭਾ ਸੁਰਦੇਵਾ ॥
saadh kai sang sobhaa suradevaa |

വിശുദ്ധ കമ്പനിയിൽ, ദൈവിക, മാലാഖ ജീവികൾ ദൈവത്തെ സ്തുതിക്കുന്നു.

ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ਪਾਪ ਪਲਾਇਨ ॥
saadhoo kai sang paap palaaein |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ ഒരാളുടെ പാപങ്ങൾ പറന്നു പോകുന്നു.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਨ ਗਾਇਨ ॥
saadhasang amrit gun gaaein |

വിശുദ്ധ കമ്പനിയിൽ, ഒരാൾ അംബ്രോസിയൽ മഹത്വങ്ങൾ പാടുന്നു.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸ੍ਰਬ ਥਾਨ ਗੰਮਿ ॥
saadh kai sang srab thaan gam |

വിശുദ്ധ കമ്പനിയിൽ, എല്ലാ സ്ഥലങ്ങളും എത്തിച്ചേരാവുന്ന ദൂരത്താണ്.

ਨਾਨਕ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਫਲ ਜਨੰਮ ॥੫॥
naanak saadh kai sang safal janam |5|

ഓ നാനാക്ക്, വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടായ്മയിൽ ഒരാളുടെ ജീവിതം സഫലമാകുന്നു. ||5||

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਹੀ ਕਛੁ ਘਾਲ ॥
saadh kai sang nahee kachh ghaal |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ യാതനകളില്ല.

ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਤ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲ ॥
darasan bhettat hot nihaal |

അവരുടെ ദർശനത്തിൻ്റെ അനുഗ്രഹീത ദർശനം മഹത്തായ, സന്തോഷകരമായ സമാധാനം നൽകുന്നു.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਲੂਖਤ ਹਰੈ ॥
saadh kai sang kalookhat harai |

വിശുദ്ധ കമ്പനിയിൽ, കളങ്കങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യപ്പെടുന്നു.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਰਕ ਪਰਹਰੈ ॥
saadh kai sang narak paraharai |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ, നരകം വളരെ അകലെയാണ്.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਈਹਾ ਊਹਾ ਸੁਹੇਲਾ ॥
saadh kai sang eehaa aoohaa suhelaa |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടായ്മയിൽ ഒരാൾ ഇവിടെയും പരലോകത്തും സന്തുഷ്ടനാണ്.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਬਿਛੁਰਤ ਹਰਿ ਮੇਲਾ ॥
saadhasang bichhurat har melaa |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ, വേർപിരിഞ്ഞവർ കർത്താവുമായി വീണ്ടും ഒന്നിക്കുന്നു.

ਜੋ ਇਛੈ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਵੈ ॥
jo ichhai soee fal paavai |

ഒരാളുടെ ആഗ്രഹങ്ങളുടെ ഫലം ലഭിക്കുന്നു.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨ ਬਿਰਥਾ ਜਾਵੈ ॥
saadh kai sang na birathaa jaavai |

വിശുദ്ധ കമ്പനിയിൽ ആരും വെറുംകൈയോടെ പോകാറില്ല.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਾਧ ਰਿਦ ਬਸੈ ॥
paarabraham saadh rid basai |

പരമേശ്വരനായ ദൈവം പരിശുദ്ധൻ്റെ ഹൃദയങ്ങളിൽ വസിക്കുന്നു.

ਨਾਨਕ ਉਧਰੈ ਸਾਧ ਸੁਨਿ ਰਸੈ ॥੬॥
naanak udharai saadh sun rasai |6|

ഓ നാനാക്ക്, പരിശുദ്ധൻ്റെ മധുരവാക്കുകൾ ശ്രവിച്ചാൽ ഒരാൾ രക്ഷിക്കപ്പെടുന്നു. ||6||

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸੁਨਉ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
saadh kai sang sunau har naau |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ, കർത്താവിൻ്റെ നാമം ശ്രദ്ധിക്കുക.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥
saadhasang har ke gun gaau |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ, കർത്താവിൻ്റെ മഹത്വമുള്ള സ്തുതികൾ പാടുക.

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨ ਮਨ ਤੇ ਬਿਸਰੈ ॥
saadh kai sang na man te bisarai |

വിശുദ്ധൻ്റെ കൂട്ടത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ മനസ്സിൽ നിന്ന് അവനെ മറക്കരുത്.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਰਪਰ ਨਿਸਤਰੈ ॥
saadhasang sarapar nisatarai |

വിശുദ്ധരുടെ കൂട്ടത്തിൽ, നിങ്ങൾ തീർച്ചയായും രക്ഷിക്കപ്പെടും.